Beispiele für die Verwendung von "спектаклей" im Russischen

<>
Поставил более пятидесяти балетных спектаклей. Поставив понад п'ятдесят балетних вистав.
Большинство спектаклей проходят при аншлагах. Більшість спектаклів відбувалися з аншлагом.
Играл во множестве спектаклей, фильмов и сериалов. Грав у багатьох виставах, кінофільмах та серіалах.
Среди спектаклей, оформленных Даниилом Нарбутом: Серед вистав, оформлених Данилом Нарбутом:
место летних спектаклей "Бастийские ночи". місце літніх спектаклів "Бастійські ночі".
Является режиссёром-постановщиком студенческих спектаклей. Є режисером-постановником студентських вистав.
Оформление сцены для спектаклей и концертов. Сцена пристосована для спектаклів і концертів.
Художественное оформление спектаклей: "Власть" Тверского, "Тартюф"; Художнє оформлення вистав: "Власть" Тверського, "Тартюф";
Роман Григорьевич Виктюк - постановщик эротических спектаклей. Роман Григорович Віктюк - постановник еротичних спектаклів.
7 премьерных спектаклей прошли с аншлагом. 7 прем'єрних вистав пройшли з аншлагом.
В репертуаре театра более пятидесяти спектаклей. У репертуарі театру більше п'ятдесяти спектаклів.
"Жизнь человеческого духа" - доминанта спектаклей театра. "Життя людського духу" - домінанта вистав театру.
Оформил около 100 спектаклей в театрах Украины. Оформив близько 100 спектаклів у театрах України.
Как режиссёр-постановщик поставил несколько спектаклей. Як режисер поставив кілька вистав.
прошло ещё пять спектаклей с Наталией. пройшло ще п'ять вистав з Наталією.
Оформлял сцены для театральных спектаклей, концертов. Оформляв сцени для театр. вистав, концертів.
прошло ещё пять спектаклей с Наталией [4]. пройшло ще п'ять вистав з Наталією [3].
Одним из самых успешных спектаклей стал "Платок!" Одним з найбільш успішних вистав - "Хустина!"
Дирижер-постановщик более 30 оперно-балетных спектаклей. Диригент-постановник більше 30 оперно-балетних вистав.
Создает "Театр Андрея Данилко" - выпускает несколько спектаклей. Створив "Театр Андрія Данилка" - поставив кілька вистав.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.