Ejemplos del uso de "специализированным" en ruso

<>
иметь доступ к специализированным медицинским новостям мати доступ до спеціалізованих медичних новин
"Барвинок" является специализированным офтальмологическим санаторием. "Барвінок" - спеціалізований офтальмологічний санаторій.
Моллюски), образованный специализированным чувствительным эпителием. Молюски), утворений спеціалізованим чутливим епітелієм.
перевозка грузов специализированным видом автотранспорта. перевезення вантажів спеціалізованим видом автотранспорту.
Касторокауда была сильно специализированным видом. Касторокауда була дуже спеціалізованим видом.
Производство становилось все более специализированным. Виробництво ставало дедалі більш спеціалізованим.
Завод является специализированным производителем железнодорожного крепежа. Завод є спеціалізованим виробником залізничного кріплення.
Соответственно, выписку можно назвать специализированным документом. Відповідно, виписку можна назвати спеціалізованим документом.
Ресторан может быть Полносервисные или специализированным. Ресторан може бути повносервісним або спеціалізованим.
Перезахоронения осуществляются специализированным предприятием "Восток-Запад". Перепоховання здійснюються спеціалізованим підприємством "Схід-Захід".
широкое применение наряду со специализированным универсального оборудования; широке вживання разом із спеціалізованим універсального устаткування;
48-я межрегиональная специализированная выставка 48-а міжрегіональна спеціалізована виставка
Группа: Покрытие никелем специализированных деталей Група: Покриття нікелем спеціалізованих деталей
посещаю специализированные курсы иностранных языков; відвідую спеціалізовані курси іноземних мов;
Мировой рынок электроники достаточно специализирован. Світовий ринок електроніки достатньо спеціалізований.
3) вторичная (специализированная) медицинская помощь; 1) вторинної (спеціалізованої) медичної допомоги;
Специализированное рабочее место для кассира Спеціалізоване робоче місце для касира
Побег из специализированного лечебного учреждения. Втеча із спеціалізованого лікувального закладу.
Из-за сложности также считается специализированной монтировкой. Через складність також уважається спеціалізованим монтуванням.
VI Специализированная выставка "Альтернативная энергетика"; Х Спеціалізовану виставку "Альтернативна енергетика".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.