Ejemplos del uso de "сталкивается" en ruso con traducción "стикаються"

<>
С какими сложностями сталкивается бизнес в Восточной Европе? Із якими труднощами вони стикаються в країнах Європи?
Местные особенности сталкиваются глобальными веяниями. Місцеві особливості стикаються глобальними віяннями.
С какими проблемами сталкиваются интерсекс люди? З якими проблемами стикаються інтерсекс люди?
С проблемой неплательщиков объединения сталкиваются постоянно. З проблемою неплатників об'єднання стикаються постійно.
Чаще они сталкиваются с самопроизвольным абортом. Найчастіше вони стикаються з самовільним абортом.
С ней сталкиваются многие постсоциалистические страны. З нею стикаються багато постсоціалістичні країни.
Гинекологи часто сталкиваются с супружеским кандидозом. Гінекологи часто стикаються з подружнім кандидозом.
Здесь сталкиваются холодное Лабрадорское течение и Гольфстрим. Тут стикаються холодна Лабрадорська течія і Гольфстрім.
С подобной проблемой сталкиваются и ветераны АТО. З такою проблемою стикаються навіть учасники АТО.
С акклиматизацией сталкиваются 80% населения на Земле. З акліматизацією стикаються 80% населення на Землі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.