Ejemplos del uso de "станете" en ruso con traducción "стали"

<>
Им стал хозяин соревнования "Давос". Переможцем стали господарі змагань "Давос".
Доброй традицией стала благотворительная деятельность. Доброю традицією стали благодійні акції.
Первыми жителями стали украинские чумаки. Першими мешканцями стали українські чумаки.
Оба фильма стали коммерческими хитами. Обидві платівки стали комерційними хітами.
Англичане стали вербовать рабочих-контрактников. Англійці стали вербувати робітників-контрактників.
Графическим решением стали комиксы аниме. Графічним рішенням стали комікси аніме.
Склады многих заводов стали переполнены. Склади багатьох заводів стали переповнені.
Двое винничан стали победителями чемпионата. Двоє вінничан стали переможцями чемпіонату.
Архивы сегодня стали значительно доступнее. Архіви сьогодні стали значно доступніші.
Впоследствии эти визиты стали ежегодными. Згодом ці візити стали щорічними.
Стали хитрее и обычные "растяжки". Стали хитрішими й звичайні "розтяжки".
стали частные и институциональные инвесторы. стали приватні та інституційні інвестори.
новыми обладателями региона стали британцы. новими володарями регіону стали британці.
Социально-политическими причинами раздробленности стали: Соціально-політичними причинами роздробленості стали:
Стали известны характеристики Nvidia Ampere Стали відомі характеристики Nvidia Ampere
Стали мыши плясать, бегать, пищать. Стали миші танцювати, бігати, верещати.
Ее стали называть "Мастерской мира". Її стали називати "майстернею світу".
Регулярными стали зарубежные поездки спортсменов. Регулярними стали закордонні поїздки спортсменів.
Беженцами стали 1 миллион человек. Біженцями стали близько 1 млн.
72 ребенка стали жертвами суицидов. 72 неповнолітніх стали жертвами суїцидів.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.