Beispiele für die Verwendung von "таким" im Russischen

<>
Таким людям необходима помощь специалиста-психолога. Такі люди потребують допомоги спеціаліста-психолога.
К таким случаям можно отнести: До таких випадків можна віднести:
Таким образом, изначальная гипотеза неверна. Таким чином, початкова гіпотеза хибна.
С таким заявлением выступили учёные-кардиологи из Австралии. До такого висновку прийшли вчені-кардіологи з Австралії.
Маркетинговые стратегии классифицируют по таким признакам: Маркетингові стратегії класифікують за такими ознаками:
Таким учреждением и стало государство. Такою організацією і стала держава.
Объективы к таким камерам поставляются отдельно. Об'єктиви до цих камер поставляються окремо.
С таким призывом выступила премьер-министр Польши Беата Шидло. Про такі наміри розповіла прем'єр-міністр Польщі Беата Шидлов.
По таким объектам били прицельно. За таких об'єктів били прицільно.
Таким образом, отличное качество гарантировано. Таким чином, гарантується відмінна якість.
MX-6 и 626 таким двигателем не обладали. MX-6 і 626 такого двигуна не мали.
Кафедра является выпускающей по таким специальностям: Кафедра є випусковою за такими спеціальностями:
Оставайтесь таким же светлым человечком! Залишайтеся такою же світлою людиною!
Полученные же таким образом доказательства следовало бы признать недопустимыми. Як наслідок, такі докази мають бути визнані недопустимими.
К таким относят и "люминиры". До таких відносять і "люмініри".
Таким образом, получается зрительный обман. Таким чином, виходить зоровий обман.
Так, охладиться можно по таким адресам: Так, охолодитися можна за такими адресами:
Наша Украина удивлена таким заявлением. Наша Україна здивована такою заявою.
К таким ситуациям применяется реституция. До таких ситуацій застосовується реституція.
Таким образом закончится процесс "зарабатывания". Таким чином закінчиться процес "заробляння".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.