Ejemplos del uso de "творческих коллективов" en ruso

<>
организации гастрольной деятельности творческих коллективов; організації гастрольної діяльності творчих колективів;
Праздник продолжился выступлениями детских творческих коллективов. Продовжилося свято виступами творчих дитячих колективів.
В школе функционируют несколько творческих коллективов: В училищі працюють кілька художніх колективів:
Концертные выступления с участием творческих коллективов: Концертні виступи за участю творчих колективів:
Шесть творческих коллективов имеют звание "образцовый". Одинадцять творчих колективів мають звання "Зразковий".
Праздничный вечер продолжился выступлениями творческих коллективов. Святковий день продовжився виступами творчих колективів.
Коллективов со званием "народный" - 6, "образцовый" - 4. Колективів зі званням "народний" - 6, "зразковий" - 4.
Развитие творческих способностей, расширение кругозора. Розвиток творчих здібностей, розширення кругозору.
V Всеукраинский фестиваль-конкурс приходских коллективов "Пентикостия". VII Всеукраїнський фестиваль-конкурс парафіяльних колективів "Пентікостія".
способствовать укреплению творческих связей между хорами; сприяти зміцненню творчих зв'язків між хорами;
Публика довольствовалась спектаклями зарубежных гастролирующих коллективов. Публіка задовольнялася спектаклями зарубіжних гастролюючих колективів.
Развитию творческих способностей свойственны определенные этапы: Розвитку творчих здатностей властиві певні етапи:
классных хоров и театральных коллективов; класних хорів та театральних колективів;
Амплитуда творческих увлечений Ивана Бровди - широкая. Амплітуда творчих захоплень Івана Бровді - широка.
Праздник-фестиваль хореографических коллективов "Союз" Свято-фестиваль хореографічних колективів "Союз"
Без творческих поисков нет подлинного искусства. Без творчого пошуку немає справжнього мистецтва...
оптимальное сочетание интересов трудовых коллективов с общенародными. оптимальне поєднання інтересів трудових колективів із загальнонародними.
Представители творческих профессий (художников, композиторов, певцов). Представники творчих професій (художники, композитори, співаки).
Восемь коллективов носят звание "Народный", три - "Образцовый". 8 колективів мають звання "народний", два - "зразковий".
1987-1990 Аспирантура в творческих мастерских Академии 1987-1990 Аспірантура в творчих майстернях Академії
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.