Ejemplos del uso de "теперь" en ruso con traducción "відтепер"

<>
Теперь "Домашний телеком" - в Facebook! Відтепер "Домашній телеком" - у Facebook!
Теперь, оформляя депозитный договор Вы получаете: Відтепер, оформлюючи депозитний договір Ви отримуєте:
Теперь она начинает вытесняться различными методами. Відтепер вона починає витіснятися різними методами.
Знаменитый английский бренд теперь в ДЕКА! Відомий англійський бренд відтепер у ДЕКА!
Сливки "Яготинские" теперь в компактной упаковке Вершки "Яготинські" відтепер у компактній упаковці
Теперь валюту поменяют только по паспорту. Відтепер валюту міняють тільки з паспортом.
В УГКЦ теперь есть семь митрополий. Відтепер в УГКЦ буде сім митрополій.
Проставить апостиль срочно - теперь не проблема Проставити апостиль терміново - відтепер не проблема
Pizza di Casa теперь на Пушкинской, 24. Pizza di Casa відтепер на Пушкінській, 24.
"Соленая карамель" теперь еще и Топпинг!. Новинки. "Солона карамель" відтепер ще й топінг!. Новинки.
4 августа 2011 "Квас Тарас" теперь в 3D! 4 серпня 2011 "Квас Тарас" відтепер в 3D!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.