Ejemplos del uso de "требует" en ruso con traducción "вимагає"

<>
Оно не требует дорогостоящего сетевого... Воно не вимагає дорогого мережевого...
Родная страна требует его экстрадиции. Рідна країна вимагає його екстрадиції.
Устный перевод требует быстрого мышления. Усний переклад вимагає швидкого мислення.
Гербера требует частой смены воды. Гербера вимагає частої зміни води.
Не требует контрольных узлов, надежен. Не вимагає контрольних вузлів, надійний.
Стандартный пиранометр не требует электропитания. Стандартний піранометр не вимагає електроживлення.
Южный чернозем требует фосфорных удобрений. Південний чорнозем вимагає фосфорних добрив.
Работа аудитором требует от специалиста: Робота аудитором вимагає від фахівця:
Конституционализм требует верховенства Конституции РФ. Конституціоналізм вимагає верховенства Конституції РФ.
Способ требует сильных намагничивающих полей. Метод вимагає сильних намагнічують полів.
БЮТ требует ликвидировать "Единый центр" БЮТ вимагає ліквідовувати "Єдиний центр"
Герметичное изготовление не требует аспирации; Герметичне виготовлення не вимагає аспірації;
не требует применения сторонних СУБД; не вимагає застосування сторонніх СУБД;
Вывод седьмой: Сыроедение требует жертв. Висновок сьомий: Сироїдіння вимагає жертв.
Электронное управление требует программированного обеспечения. Електронне урядування вимагає програмованого забезпечення.
Не требует предварительного грунтования металла! Не вимагає попереднього ґрунтування металу!
Требует 32 килобайта оперативной памяти. Вимагає 32 кілобайт оперативної пам'яті.
Форматирование требует прав суперпользователя (root). Форматування вимагає прав суперкористувача (root).
"Женское" здоровье требует пристального внимания. "Жіноче" здоров'я вимагає пильної уваги.
ФГИ требует отменить приватизацию "Укртелекома" ФДМ вимагає скасувати приватизацію "Укртелекома"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.