Exemples d'utilisation de "тщательно" en russe

<>
Новобранцев "Нета" отбирает очень тщательно. Новобранців "Нета" відбирає дуже ретельно.
Все артисты тщательно готовились к этому событию. Всі першачки старанно готувалися до цієї події.
Были тщательно изучены все компрометирующие заметки. Були прискіпливо вивчені усі компрометуючі нотатки.
Необходимо тщательно подобрать интересующую тему. Необхідно ретельно підібрати цікаву тему.
Сдача также должна тщательно проверяться. Здача також повинна ретельно перевірятися.
ЮНЕСКО тщательно охраняет удивительную достопримечательность. ЮНЕСКО ретельно охороняє дивовижну пам'ятку.
Каждую из версий тщательно прорабатывали. Кожну з версій ретельно опрацьовували.
Рукопись должна быть тщательно выверена. Рукопис має бути ретельно підготовлений.
Они тщательно готовились к угонам. Вони ретельно готувалися до угонів.
Сложен из тщательно отесанного камня. Побудований з ретельно обтесаного каменю.
Рис тщательно промываем несколько раз. Рис ретельно промиваємо кілька разів.
Бен Рич тщательно продумывает убийство. Бен Річ ретельно продумує вбивство.
Клей перед применением тщательно перемешать. Клей перед застосуванням ретельно перемішати.
Как исправить: тщательно промыть бак. Як виправити: ретельно промити бак.
Доведите до кипения, тщательно помешивая. Доведіть до кипіння, ретельно помішуючи.
Эмаль перед использованием тщательно перемешать. Емаль перед використанням ретельно перемішати.
Тщательно подобранный баланс питательных веществ. Ретельно підібраний баланс поживних речовин.
Рис перебрать и тщательно промыть. Рис перебрати і ретельно промити.
Перед применением лак тщательно перемешать. Перед застосуванням лак ретельно перемішати.
Тщательно смыть, просушить волосы полотенцем. Ретельно змити, просушити волосся рушником.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !