Exemples d'utilisation de "уволен" en russe

<>
Судья уволен за дисциплинарный проступок. Суддя звільнений за дисциплінарну провину.
Павел Дуров уволен из "ВКонтакте" Павла Дурова звільнили із "ВКонтакте"
Кун был уволен с должности. Куна було звільнено з посади.
Уволен в звании капитана милиции. Звільнився у званні капітана міліції.
Уволен в запас 25 ноября 1945 года. Звільнена в запас 25 серпня 1945 року.
3 октября 1814 г. уволен в отставку по болезни. 3 жовтня 1814 був звільнений у відставку через хворобу.
И этот сукин сын был уволен. І той сучий син був звільнений.
Уволен под нажимом крайне правых. Звільнено під натиском вкрай правих.
Уволен из армии в звании сержанта. Звільнився з армії в званні сержанта.
Уволен по собственному желанию в сентябре 1992 г. Звільнена за власним бажанням у 1992 році.
Редько уволен за невыполнение условий контракта. Редько звільнений за невиконання умов контракту.
Министр обороны Украины Александр Кузьмук уволен. Міністра оборони України Олександра Кузьмука звільнено.
Уволен в запас в звании рядовой. Звільнився в запас у званні рядового.
В 1692 г. уволен на покой. В 1692 р. звільнений на спочинок.
Был тяжело ранен и уволен в запас. Отримав тяжке поранення і звільнився в запас.
Романов был уволен из Ленинградского университета. Романов був звільнений з Ленінградського університету.
Артем Милевский уволен из киевского "Динамо" Артем Мілевський звільнений з київського "Динамо"
Был уволен в связи с гомосексуальностью. Був звільнений у зв'язку з гомосексуальністю.
Румын был уволен по окончании сезона. Румун був звільнений по закінченні сезону.
Был уволен за участие в беспорядках. Був звільнений за участь у заворушеннях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !