Exemples d'utilisation de "узнает" en russe

<>
Ольга узнает о самоубийстве Светы. Ольга дізнається про самогубство Світлани.
Убивайте всех, господь узнает своих. Вбивайте всіх, Господь своїх впізнає.
Кое-кто узнает своих наставников, снимает шапки. Хтось пізнає своїх наставників, знімає шапки.
Анастасия узнаёт, что Белов жив. Анастасія дізнається, що Бєлов живий.
Среди подсудимых он узнает Ханну. Серед підсудних він впізнає Ганну.
Татьяна узнаёт, что серьёзно больна. Елена дізнається, що тяжко хвора.
Твердохлебов узнаёт в нём Сазонова. Твердохлєбов впізнає в ньому Сазонова.
Как он узнает, что ты изменила... Як він дізнається, що ти зрадила...
Как же царевич меня узнает, Як же царевич мене впізнає,
Но потом она узнает, что беременна! Але потім вона дізнається, що вагітна!
Одурманенный наркотиками, тот не узнаёт Майкла. Одурманений наркотиками, той не впізнає Майкла.
Нео узнаёт правду о фикции "пророчества". Нео дізнається правду про створення пророцтва самими машинами.
В тюрьме девушка узнает, что беременна. У в'язниці дівчина дізнається, що вагітна.
Бобби случайно узнаёт, что Тед - ясновидящий. Боббі випадково дізнається, що Тед - ясновидець.
О пришествии сына дьявола узнаёт Иисус. Про пришестя сина диявола дізнається Ісус.
Эцио узнает, что главный заговорщик - Ахмет. Еціо дізнається, що головний змовник - Ахмет.
От фермера Турецкий узнаёт местонахождение Савы. Від фермера Турецький дізнається місцезнаходження Сави.
11-летняя девочка мальчик узнает, что принял 11-річна дівчина хлопчик дізнається, що прийнятий
Вскоре Джексон узнает, что он - сын Посейдона. Незабаром Персі дізнається, що він - син Посейдона.
Узнайте, как стать более уверенными... Дізнатися, як стати більш впевненим...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !