Exemples d'utilisation de "указанного" en russe

<>
Выделенные ворота указанного игрока откроются. Виділені ворота зазначеного гравця відкриються.
22 и 23 указанного Закона. 22 і 23 цього Закону.
Разбирает и отображает структуру указанного файла. Розбирає та відображає структуру вказаного файлу.
календарных дней со дня получения указанного запроса. календарних днів з моменту отримання такого запиту.
фиксированная стоимость в течение указанного срока. фіксована вартість протягом зазначеного терміну виплат.
Можно выделить два аспекта указанного влияния. Зазначимо лише два аспекти цього впливу.
Это усилило монопольное положение указанного энергохолдинга. Це посилило монопольне становище зазначеного енергохолдингу.
и выдает ему копию указанного решения. і надає їй копію цього рішення.
8 раздела V "Заключительные положения" указанного Закона). 8 розділу V "Прикінцеві положення" зазначеного Закону).
Указанного достаточно, чтобы отрасль стала рентабельной. Цього достатньо, аби завод працював рентабельно.
Укажи нам нашу следующую цель Вкажіть нам нашу наступну ціль
Они указаны получателями российского оружия. Вони вказані отримувачами російської зброї.
Указать тему письма к администратору. Вказати тему листа до адміністратора.
Обе указанные лицензии выдаются НКРЭ. Обидві зазначені ліцензії видаються НКРЕ.
* Вес указан в сыром виде * вага вказана у сирому вигляді
Прибытие домой (время указано ориентировочное): Прибуття додому (час вказано орієнтовний):
Продавцом участка указан Валентин Савицкий. Продавцем ділянки вказаний Валентин Савицький.
"NAFTA не работает", - указал он. "NAFTA не працює", - вказав він.
Выше указано мое личное мнение. Вище зазначено моя особиста думка.
Оформляя маленькую кухню, следуйте указанным советам: Оформляючи маленьку кухню, дотримуйтесь зазначених порад:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !