Beispiele für die Verwendung von "усугубляли" im Russischen

<>
Они усугубляли дефициты торговых балансов. Вони посилювали дефіцити торговельних балансів.
Недостаток магния усугубляет депрессивные состояния. Недолік магнію посилює депресивні стани.
Неэффективная логистика только усугубляет тяжелую ситуацию. Неефективна структура управління тільки погіршує ситуацію.
Это только усугубляло масштабы кризиса. Це тільки посилювало масштаби кризи.
Это также усугубляет мое материальное положение. Це також ускладнює моє матеріальне становище.
Это усугубляет уже существующий демографический кризис. Це поглиблює вже існуючу демографічну кризу.
Усугубляло проблемы и плохое техническое обслуживание. Погіршувало ситуацію і погане технічне обслуговування.
Все это усугубляло внутрихозяйственные диспропорции. Усе це поглиблювало внутрішньогосподарські диспропорції.
Усугубляет ситуацию и неконтролируемое пиратское рыболовство. Посилює ситуацію і неконтрольоване браконьєрське рибальство.
Данное явление лишь усугубляет самочувствие больного. Дане явище лише погіршує самопочуття хворого.
Отсутствие видимых военно-политических результатов усугубляло ситуацию. Відсутність видимих військово-політичних результатів посилювало ситуацію.
Однако забастовка усугубляет нищету, начинается голод. Однак страйк посилює бідність, починається голод.
"Взаимное непонимание усугубляет отношения России с Западом. "Взаємне нерозуміння посилює відносини Росії із Заходом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.