Ejemplos del uso de "чем свидетельствует" en ruso

<>
О чем свидетельствует PCI DSS? Про що свідчить PCI DSS?
Это свидетельствует об истинных мотивах России. Це свідчить про справжні мотиви Росії.
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
Это свидетельствует о различной токсичности медикаментов. Це свідчить про різну токсичності медикаментів.
Рубль подешевел меньше, чем это прогнозировалось. Рубль подешевшав менше, ніж це прогнозувалося.
Это свидетельствует о достаточно развитом сознании. Це свідчить про досить розвиненому свідомості.
Чем опасна уреаплазма для женщин? Чим небезпечна уреаплазма для чоловіків?
О чем красноречиво свидетельствует эмблемы на креслах. Про що красномовно свідчить емблеми на кріслах.
Чем можно заменить бордосскую смесь Чим можна замінити бордосскую суміш
В пользу этой гипотезы свидетельствует Никифор Григора. На користь цієї гіпотези свідчить Никифор Григора.
Почему острый нож режет лучше, чем тупой? Чому гострий ніж ріже краще, ніж тупий?
Голубая разметка свидетельствует именно об этом. Блакитна розмітка свідчить саме про це.
Чем больше колен, тем хуже вентиляция. Чим більше колін, тим гірше вентиляція.
Православным христианам известно, о чем это свидетельствует. Православним християнам відомо, про що це свідчить.
Мы больше боимся лекарства, чем болезни. Ми більше боїмося ліків, ніж хвороби.
Это свидетельствует о значительной компактности источника излучения. Вона свідчить про надзвичайну компактність джерела випромінювання.
Глубокий веб меньше, чем вы думаете - Gizmodo Глибокий веб-це менше, ніж ви думаєте - Gizmodo
2 Что свидетельствует о повышенной сухости? 2 Що свідчить про підвищену сухості?
Чем выше вырезать защитную обувь Rg-009 Чим вище вирізати захисну взуття Rg-009
Внешняя неутомимость свидетельствует о работоспособности. Зовнішня невтомність свідчить про працездатність.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.