Beispiele für die Verwendung von "шла" im Russischen

<>
Игра шла до забитого гола. Матч йшов до забитого голу.
Армия уже шла к Петрограду. Армія вже йшла до Петрограду.
Параллельно шла распашка лесных наделов. Паралельно йшло розорювання лісових наділів.
В Словакии реформа шла медленнее. У Словаччині реформа відбувалася повільніше.
Речь шла об очень бедной семье. У нього була дуже бідна сім'я.
Работа над законопроектом шла несколько лет. Робота над законопроектом тривала декілька років.
С 1527 в Финляндии шла церковная Реформация. З 1527 у Фінляндії проходила церковна Реформація.
Первая яхта не шла - летела, Перша яхта не йшлося - летіла,
Также шла речь об энергетических проектах. Також ішла мова про енергетичні проекти.
Шла газификация домов частного сектора. Йшла газифікація будинків приватного сектора.
"В Баумгартене шла установка нового оборудования... "У Баумгартені йшло встановлення нового устаткування...
Параллельно шла активная диверсификация самих компаний. Паралельно відбувалася активна диверсифікація самих компаній.
У девочек борьба шла не менее напряжённо. Серед дівчат боротьба була не менш напружена.
Напряженная борьба за победу шла больше недели. Запекла боротьба за перемогу тривала протягом тижня.
Иным путём шла колонизация Австралии. Іншим шляхом йшла колонізація Австралії.
Трансляция запуска шла в прямом эфире. Трансляція жеребкування відбувалася в прямому ефірі.
Работа шла легко и слаженно. Робота йшла легко та злагоджено.
Когда по горным склонам шла Коли по гірських схилах йшла
Одновременно шла интенсивная строевая муштра. Одночасно йшла інтенсивна стройова муштра.
"Шла диверсионно-разведывательная группа противника. "Йшла диверсійно-розвідувальна група противника.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.