Exemples d'utilisation de "экспертиза" en russe

<>
Экспертиза завершается составлением аудиторского заключения ". Експертиза завершується складанням аудиторського висновку ".
Экспертиза объектов техники на патентную чистоту; експертизи об'єктів техніки на патентну чистоту;
экспертиза нетрудоспособности при терапевтических заболеваниях; експертизу непрацездатності при терапевтичних захворюваннях;
Экспертиза документов финансово-кредитных операций дослідження документів фінансово-кредитних операцій
Составление и правовая экспертиза договоров. Розробка та правовий аналіз договорів.
материаловедение и экспертиза текстильных материалов; матеріалознавство та експертиза текстильних матеріалів;
экспертиза нетрудоспособности при ревматических заболеваниях; експертизу непрацездатності при ревматичних захворюваннях;
Общество с ограниченной ответственностью "Экспертиза. ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ "ДОСЛІДЖЕННЯ.
"Генетическая экспертиза есть или нет? "Генетична експертиза є чи ні?
Была назначена строительно-техническая экспертиза. Наразі призначено будівельно-технічну експертизу.
Для идентификации останков нужна была дорогостоящая генетическая экспертиза. Для остаточного встановлення діагнозу потрібно провести генетичне дослідження.
Экспертиза подтвердила диагноз - африканская чума. Експертиза підтвердила діагноз - африканська чума.
Назначена экспертиза, которая установит причину смерти. Призначено експертизу, яка встановить причину смерті.
экспертиза компьютерной техники и софта експертиза комп'ютерної техніки та софту
экспертиза нетрудоспособности при неспецифических заболеваниях легких; експертизу непрацездатності при неспецифічних захворюваннях легень;
Военно-врачебная экспертиза Статья 71. Військово-лікарська експертиза Стаття 71.
дней Ускоренная экспертиза (полезная модель) днів Прискорена експертиза (корисна модель)
экспертиза приватизационных и инвестиционных документов; експертиза приватизаційних і інвестиційних документів;
Психиатрическая экспертиза признала Гибсон невменяемой. Психіатрична експертиза визнала Гібсон неосудною.
Приднепровский ЭТЦ: экспертиза промышленной безопасности Придніпровський ЕТЦ - експертиза промислової безпеки
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !