Ejemplos del uso de "Çeşit" en turco
Traducciones:
todos39
что-то вроде6
какое-то4
какой-то4
какая-то3
типа3
виды2
вроде2
рода2
что-то2
тип1
вида1
видов1
какие1
какие-то1
какую-то1
некий1
роде1
своего рода1
тут1
это какой-то1
Evet ve ben bu akşam bir çeşit romantik akşam yemeği hazırlayamazsam...
Да, и если я не устрою что-то вроде романтического ужина...
Bunu görmek için, bir çeşit kozmik gece görüşüne ihtiyacımız var.
Чтобы увидеть ее, нам не нужно какое-то ночное космическое зрение.
Carla bir çeşit uyuşturucu teslimatı olduğunu iddia ediyor.
Карла утверждает, что была какая-то доставка лекарств.
Ensefalit uçuk virüsünden dolayı olmuş, ikinci çeşit.
Этот энцефалит был вызван вирусом герпеса второго типа.
Her çeşit eğlence, benden çok daha eğlenceli her çeşit kadınla.
Все виды веселья со всеми женщинами, которые были веселее меня.
Tavuk çorbasının bir çeşit mucize ilaç olduğunu zannediyor.
Она считает куриный суп чем-то вроде чудодейственного лекарства.
Ona ne çeşit bi emir verdin bilmiyorum ama, çok canice gibi duruyor.
Не знаю, что ты приказал ему делать, но видимо что-то жестокое.
Var olacak bir Starbucks'ın getireceği çeşit kahve ve diğer ürünlere göre fiyatları yerel para biriminin alım gücünün düştüğünü gösterecektir.
Поэтому в зависимости от того, какой тип кофе и других продуктов закупает клон Starbucks, цены всё же могут просто отражать ослабленную покупательную стоимость местной валюты.
Aşçı Montignac'ın onlarca çeşit peyniri var. Hepsi burada, okulun buzdolabında.
У шеф-повара Монтиньяка десятки видов сыров прямо тут в школьном холодильнике.
Bir kızın rahat bırakılması için ne çeşit bir pantolon giymesi gerekiyor?
И какие штаны надо надеть девушке, чтобы от нее отстали?
Shinobilerden birinin bir çeşit özel yeteneği var gibi görünüyor.
у одного из этих шиноби есть какие-то особые способности.
En kötü tarafı, üzerimde hala bir çeşit güç sahibi olması.
Самое ужасное, что он еще имеет какую-то власть надо мной.
Ben bir çeşit müzisyenim ve tam da çok özel bir konser vermeye gitmek üzereyim.
Понимаете, я в некотором роде музыкант и сейчас направляюсь на очень важное выступление.
Ne, sizler bir çeşit kırılma yaşayacağımı ve her şeyi öğrencilerimden birine itiraf edeceğimi mi düşünüyorsunuz?
Вы думаете, что я тут сейчас сломаюсь и признаюсь во всем одной из своих учениц?
Bu sonik nakledici bir çeşit ses titreşimli, fizyo moleküler nakil cihazı mı?
Этот звуковой генератор - это какой-то звуковой вибратор, который переносит физическую материю?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad