Ejemplos del uso de "öldük demektir" en turco

<>
Birisi, tek bir kişi bile aileden para yürüttüğünü anlarsa ikimiz de öldük demektir. Если кто-нибудь. Кто угодно узнает, что мы украли у Семьи. Нам обоим крышка.
Bu da çok daha fazla savunmasız demektir. А значит, она гораздо более уязвима.
Biz nasıl öldük, anne? Как мы умерли, Мама?
Bu demektir ki müşterin bir Fae. Значит, этот клиент - фейри.
İkimiz de öldük zaten. Мы все равно покойники.
Evet, ama parmağını sürmeden kemik kırabiliyorsa, başbakan gerçekten büyük tehlikede demektir. Если он может ломать кости силой мысли, тогда премьер-министр в реальной опасности.
Marie, biz birlikte öldük. Мария, мы умерли вместе.
Olivia tekrardan uygun demektir bu. Значит, Оливия опять свободна.
Hepimiz cips gibi kızararak öldük. Мы все мертвы, сгорели.
Ben bir şeyi bitirdim mi, bitmiş demektir. Когда я что-то заканчиваю, то это навсегда.
Şuraya baksana. Öldük de cennete gitmişiz Frank. Мы словно умерли и попали в рай.
Süper güçlerin yoksa, süper güçlerin yok demektir. Нет у тебя никаких сил. Значит, нет.
Biz gerçekten ölüyüz. Öldük ve yeniden dirildik. Мы действительно все умерли и вернулись сюда?
Doğru, Gabriel çoktan içeriye girmiş demektir. А значит, Габриэль наверняка уже внутри.
Burada doğduk, burada çalıştık ve burada öldük. Мы на ней рождаемся, работаем, умираем...
İyi olmak ne demektir ve o tercihleri nasıl yaparsın? Что значит быть хорошим человеком, как сделать выбор?
Aman Allahım, biz öldük. О Боже, мы покойники.
Bu demektir ki, Godzilla dehşeti insanların zihninde yayılıyor. Это значит, что ужас Годзиллы захватил умы людей.
Bu da demektir ki, yarınki final için çalışmana yardım edemeyeceğim. Значит, я не смогу помочь тебе подготовиться к завтрашнему экзамену.
Yemin altında yalan ifade vermek demektir. Это означает ложную клятву под присягой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.