Exemplos de uso de "önüne bırakıp" em turco

<>
Sesten ürktükleri zaman, küçük yavrularını bile bırakıp kaçabilirler. Испугавшись неизвестного звука, оно даже может убежать, оставив своего детёныша.
Keller'ın önüne geri dönmem lazım. Я должен предстать перед Келлером.
Seni bırakıp gittiğim içn özür dilerim. Прости, что мы тебя оставили.
Ölü olduğunu göz önüne alırsan, bu büyük ihtimalle Sean. Ну, учитывая что он мертв, это возможно Шон.
Onları burada yalnız bırakıp mı? И оставим их здесь одних?
Nereden çıktı bu herif, birden arabanın önüne mi ışınlandı? Господи! Как это он? Выскочил прямо перед машиной?
Şimdi sızlanmayı bırakıp yardım et, yoksa peşinden sen de gidersin. Теперь хватит скулить и помогай мне, или иначе пойдешь отсюда.
Kurbanı kaçırdı, başka bir yere götürdü, ve cesedi apartmanının önüne bırakmak için tüm yolu geri döndü. Он похитил ее, куда-то увез, а затем вернулся, чтоб выбросить тело прямо перед ее домом.
Anna'yı bırakıp kaçalım mı? Бросить Анну и драпать?
Beni Anderson Cooper'ın önüne mi koyuyorsun? Ты ставишь меня выше Андерсона Купера?
Bir ay önce bizi bırakıp gitti. Она нас бросила около месяца назад.
Hedefi göz önüne getir. Ну, учитывая цель.
Neden Dean'i bırakıp gittin? Почему ты бросил Дина?
Biz onların önüne geçeriz. Мы стараемся предотвратить их.
Ya da kız kardeşin seni babanla bırakıp terk ettiğinde intihar etmeni önlemediğimi? Или оставил тебя при попытке самоубийства, когда сестра бросила вас вдвоём?
Bir kasa parti süsü aldım. Onları sandalyelerin önüne koyacağım. Я купил коробку хлопушек и поставлю ее перед стульями.
Konuşmayı bırakıp harekete geçme zamanımız geldi. Пора перестать говорить и начать действовать.
Önüne dön, tatlım. Сиди прямо, дорогуша.
Böylece bir alış-veriş merkezinde onu bırakıp gidebilirdim. А потом бросить его в торговом центре.
Raymond, bunu daha kötüsünün önüne geçmek için yapıyoruz. Рэймонд, мы делаем это, чтобы предотвратить худшее...
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.