Ejemplos del uso de "önemi var" en turco

<>
Manat'ın Dolar ile resmi oranı ile 0 $'a denk geliyorken, kara markette doların manattan fazlaya denk geldiğini belirtmenin de önemi var. Хотя по официальному курсу маната к доллару это составляет более, 4 доллара, стоит отметить, что на чёрном рынке за доллар можно получить более манатов.
Artık ne önemi var Milo? Да какая теперь уже разница?
Ama kimlerin arkadaşların olduğunun önemi var. Но неважно, кто твои друзья.
Bence o duvarın bir önemi var. Думаю, эта стена очень важна.
Bond Caddesi'nde yürürken, kendi kendine önemi var mı diye sordu. И разве важно, спрашивала она себя, приближаясь к Бонд-стрит.
Her dakikanın önemi var. Каждая минута на счету.
Şimdi ölüyorum, bunun ne önemi var? Никому нет дела, что я умираю.
Senin için ne düşündüğümün ne önemi var ki? Какая разница, что я думаю о тебе?
Her saniyenin önemi var, yalan mı? Ведь каждая секунда на счету, да?
İki ya da üç gün olmasının bir önemi var mı? Какая разница хватит ее на два или на три дня?
Bunun gerçekten bir önemi var mı? Это, правда, имеет значение?
Bu Gustavo denen adamın yaptıklarının ne önemi var ki zaten? И какое имеет значение то, что этот Густаво сделал?
Bizim ölmemizin senin için bir önemi var mı? Если нас убьют, с вами что-то будет?
Bunun şimdi ne önemi var? Какое значение это имеет сейчас?
Benim fikrimin önemi var mı emin değilim. Не знала, что моё мнение важно.
Bu günlerde bir önemi var mı bunun? Какое это в наши дни имеет значение?
Ayırt edemiyorsan, önemi var mı? Если не отличить, разве важно?
Santrifüj için dakika, tam kan sayımı için de bir daha. Her dakikanın önemi var. Двадцать пять минут для центрифуги, и еще десять на общий анализ важна каждая минута.
Hem ne önemi var artık. Какое значение это теперь имеет?
Ne önemi var? Belli ki işe yaramamış, değil mi? Судя по всему, это у тебя не получилось, так?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.