Ejemplos del uso de "ülkesine iadesi" en turco

<>
Suçlunun ülkesine iadesi emri. Это постановление об экстрадиции.
Suçluların ülkesine iadesi yok. Нет соглашения об экстрадиции.
Romanyalı bir çiftçinin İngiltere'de çalışmasını, fakirlikten yakınırken kazandığı bütün parayı ülkesine bir köşk inşa etmek için göndermesini mi tercih edersiniz? Как вам понравится румынский фермер, работающий в Великобритании и выставляющий себя бедным, при этом посылая все деньги домой, где он отстраивает себе особняк?!
Suçluların iadesi kanunlarını, uçuş manifestolarını bana sordun. Расспрашивал о законах экстрадиции, о списках пассажиров.
San ülkesine kadar iki gün seyahat edeceğiz. Sonra ne olacağını kim tahmin edebilir ki? Там дня ехать через страну саксов, и кто знает, что там будет?
Hava da iyi. Suçlu iadesi de yok. Хороший климат и нет договора об экстрадиции.
Ülkesine sahip çıkan ve onu daha ileri taşımanın yollarını arayan bir adamla. Человека, который заботился о своей стране и мечтал сделать ее лучше.
İnşallah suçlu iadesi kanunları dostane olan bir ülkedir. Надеемся, что в страну склонную к экстрадиции.
Ama Kuzey Koreli asker ülkesine döndü. Но он вернулся в свою страну.
Gayet iyi bir vergi iadesi alıyorum. Я получаю довольно приличный возврат налога.
Ülkesine hizmet etmiş birisi, gerçek bir vatansever. Тот кто служил этой стране, истинный патриот.
Suçlu iadesi isteği oldu. Это запрос на экстрадицию.
Krala ve ülkesine karşı büyük bir kin besleyen biri. Это человек с большими претензиями к королю и стране.
Kolombiya kaçakçıların en çok korktukları şeyi kabul etti, suçlu iadesi. Колумбия приняла то, чего наркобароны боялись больше всего: экстрадицию.
Eğer bu form burdaysa, buda demek oluyor ki senin yazdığın şeyler Fang ülkesine doğru gidiyor. Если это послание здесь, то это значит, что написанное тобой направляется в Страну Клыка.
Bakan Rittenhouse ülkesine sadakatle hizmet etti. Мистер Риттенхаус честно служил своей стране.
Bu büyük bok çukuru ülkesine hoşgeldin. Добро пожаловать в самую сраную страну...
Amerikalı bir kahramanın ülkesine dönüşü. Возвращение на родину американского героя.
Hükümet onu ülkesine göndermek istiyor; o zaman idam edileceği kesin. Правительство решило депортировать его из страны, где его собираются казнить.
Kral o savaşçıyı yenip ülkesine dönmüş. а потом вернулся в свое царство.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.