Ejemplos del uso de "üst seviyede" en turco

<>
Bir gün bana, üst seviyede oynama şansı tanıdı. И он дал мне шанс сыграть на высоком уровне.
En üst seviyede analog kayıt.... yapmayı ve o şekilde dinlemeyi.. seviyorum. Мне нравится записывать аналоговый звук на высочайшем качестве и слушать его таким же.
Sizi temin ederim ki, bu konularla en üst seviyede ilgilenilecektir. Я вас уверяю, эти вопросы будут рассмотрены на высшем уровне.
Lastik bantlı tiksindirici parlak şortlar, siyah alt - beyaz üst eşofmanlar, herkes sıraya geçiyor Tanrım, hiç mi belli değil?! Мерзкие сатиновые трусы на резинках, черный низ - белый верх, всем стать в строй, на первый - второй рассчитайсь... Господи, неужто непонятно?!
Kan akışı iyi seviyede. Периферическое кровообращение в норме.
Janvier üst var garaj düzeyi. Жанвье на верхнем уровне гаража.
Bu botanik örnekler yüksek seviyede serum nitrat içeriyor. Эти ботанические экземпляры содержат большое количество нитратов серы.
Şişe üst çekmecede. - Biliyorum. Пузырёк в верхнем ящике вон там.
Onun harikalığı bu seviyede. Вот он, уровень.
Sen üst katta oturan polissin. Ты полицейский с верхнего этажа.
Tamam, hızını kaybettin evet ama atomik seviyede aslında içindeki hiçbir şey değişmedi. Ты утратил скорость, да, но ничего не изменилось на субатомном уровне.
Evin yarısına sahipler, üst kat onların. Ему принадлежит половина дома, верхний этаж.
Bu seviyede bir kontrolü daha önce hiç göstermemiştin. Раньше вы никогда не демонстрировали такой уровень контроля.
Affedersiniz, geç olduğunu biliyorum ama bu akşam üst kattan gelen bir ses duydunuz mu hiç? Извините, я знаю, что поздно, но вы не слышали шум наверху? Нет.
Ne? Hücresel seviyede çalışıyor. Оно работает на клеточном уровне.
Hayır, her zaman üst kat vardı. Нет, здесь всегда был второй этаж.
Evet, bu seviyede bir şiddeti sağlayabilmeli. Вероятно, принимая во внимание уровень насилия.
Tabii toplama bir bilgisayarla bir çocuğun her şeyi alt üst ettiği zamana kadar. Пока один мальчишка с самодельным компьютером не перевернул все с ног на голову.
Kazadan önce kömür tozu endişe verici seviyede miydi? Люди были озабочены уровнем угольной пыли до аварии?
İki bilet, üst seviye... Два билета, верхний уровень...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.