Beispiele für die Verwendung von "İlk başta" im Türkischen

<>
İlk başta sana söylemek istedim. Я хотел сообщить сначала вам.
Sokaklarda kalmaya başladı. İlk başta Oakland'de. Стал бродяжничать, поначалу в Окленде.
İlk başta öyleydi ama sonra, hayır. Поначалу - да но потом, нет.
İlk başta onun gelmemesi lazımdı. Ей вообще не стоило вернуться.
İlk başta hepimiz öyle düşündük. Мы все так думали сначала.
İlk başta Ellen bile bana inanmadı. Даже Элен не поверила мне сначала.
İlk başta avans aldın ama sonra işi beceremedin. Вы взяли задаток сразу же и провалили задание.
İlk başta Bir bina lazım. Для начала - нужно здание.
İlk başta benim ilgimi çeken de, Fox River'daki dövmelerindi. Знаешь, тату из Фокс Ривер первыми привлекли мое внимание.
İlk başta niye giydin ki? Почему ты вообще её надел?
İlk başta hepsi öyle. Они все такие поначалу.
Başta ben de öyle sandım. Я тоже вначале так думал.
Ayrıca birkaç tane yanlış ofise girdim ilk başta. Ещё я сначала зашёл во множество неверных кабинетов.
Başta kil yüzünden kırmızı su akar ama kısa sürede normale döner. Вода сначала будет красной из-за глины, но скоро станет прозрачной.
En başta onu seçmiştim. Выбери ее для начала.
Başta biz de öyle düşündük. Мы так сначала и подумали.
Daha en başta onu Mark'a çeken şeyde bu olmalı. Вот что привлекало Марка в ней в первую очередь.
Bu bölgede ilk başta her şey normal gözükür. Поначалу в этой зоне все чувствуют себя нормально.
Bakın, Chance'nin daha en başta Baptiste ile konuşmasını istemiyordum, hatırladınız mı? Если помните, я с самого начала что б Ченс связался с Баптисту?
Seninki en başta olacak. Твой подарок пока первый.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.