Ejemplos del uso de "şüphe duyuyorsun" en turco

<>
Afgan çocuklar genellikle evlenene kadar aileleriyle yaşar ve ailenin en büyük üyelerinin tüm ev halkı üzerindeki otoritesi hiç şüphe götürmez. Молодежь Афганистана обычно живет со своими родителями до свадьбы, и авторитет старших в доме никогда не ставится под сомнение.
Paul bunu ilk kez mi duyuyorsun? Это новость для тебя, Пол?
Ondan şüphe etmeyi bırak. Перестань сомневаться в ней.
Duyuyorsun değil mi, Bon? Ты слышала это, Бон?
Aynı hisleri paylaşan pek çok yaşam formundan biri olduklarına hiç şüphe yok. Нет сомнений, что многие формы жизни с ними в этом согласны.
Görünen o ki İtalya'ya bayağı ilgi duyuyorsun. Похоже, ты и правда интересуешься Италией.
Hiç şüphe etmiyor musun? Ты никогда не сомневался?
Onu duyuyorsun, değil mi? Ты слышишь Его, правда?
Bana dönmekle doğru olanı yapıp yapmadığını, büyük bir sinir ve şüphe ile düşünüyor. И она явно всё больше расстраивается и сомневается, стоило ли ко мне возвращаться.
Yumurta olayı yüzünden suçluluk duyuyorsun. Ты чувствуешь вину из-за яиц.
Hiç şüphe çekmeden kalenin çevresindeki araziyi incelememe yardım ediyordu. Она позволила мне разведать местность вокруг замка без подозрения.
Sonra bir gün, bir yüz görüyorsun, ses duyuyorsun, bir an için o olduğunu zannediyorsun. И в один день ты видишь лицо, слышишь голос, и думаешь, что это она.
Bundan şüphe duymaya başladım. Я уже начинаю сомневаться.
Neden onlara ilgi duyuyorsun? Почему ты занялся этим?
Ben de Joe'dan şüphe duymuştum. Я сомневаюсь в Джо тоже.
İnsan topluluğuna ateş eden bir adamla mı gurur duyuyorsun? Ты гордишься человеком, который стрелял по группе людей?
şüphe olan yerde, imanı;.. Где есть сомнения, даровать веру...
Bir ses mi duyuyorsun? Ты слышишь голос или..
Hayır, günün ortaya yerinde ağzından laf almaya çalışırsak biz şüphe uyandıracağızdır. Нет, это мы вызовем подозрение, если выдернем ее посреди дня.
Yine sesler mi duyuyorsun? Ты опять слышишь голоса?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.