Ejemplos del uso de "şantaj yaptığını" en turco

<>
Bracken şu anda onlara şantaj yaptığını itiraf ediyor. Брэкен только что признался, что шантажировал их.
Ne kadar süreyle? Kimin yaptığını bulana kadar. Пока мы не выясним, кто это сделал.
Kimseye şantaj yaptığım yok. Я никого не шантажировал.
Kendi hayatını tehlikeye atarak bu teşkilat ve bu ulus için çok önemli şeyler yaptığını. Ты сделала нечто важное для Агентства и для страны, подвергая себя огромному риску.
Bu bir şantaj planı. Да это же шантаж.
Şimdi bana o gençlerin ne yaptığını anlatmaya başla. Начните с того, что делали эти ребята.
Bana şantaj yapmaya kalkma. Не пытайтесь шантажировать меня.
Böyle bir cihazın, General O 'Neill'a ne yaptığını biliyor musun? Вы знаете, что такое устройство сделало с генералом O 'Ниллом?
Babama şantaj mı yapıyordun? Ты шантажировала моего отца?
Tünellerde ne yaptığını biliyor musun? Что он делал в туннелях?
Kutsal Babanız'a şantaj yapar mıydınız? Вы бы шантажировали Святого Отца?
Bu vampir operasyonlarını tak başına yaptığını düşünmüyorsun değil mi? Неужели ты думаешь, что он работает в одиночку?
Yani mezarından bana şantaj yapıyor gibi. Это прямо шантаж из глубины могилы.
Para olması, yaptığını telafi eder mi sanıyorsun? Думаешь деньгами искупить то, что ты сделала?
Ama ona şantaj yapıyorsun? Но вы его шантажировали?
Şöyle bir durup ne yaptığını düşünsen iyi edersin Kirk. Остановись и подумай, что ты делаешь, Кирк.
Onlara şantaj yapmadınız yani öyle mi? Говорите, вы не шантажировали их?
Ve Michael, fazlasıyla "gururluyum" ayakları yaptığını farketti. И Майкл Понял, что он действительно был слишком горд.
Bir süre bana şantaj yaptı. Он шантажировал меня некоторое время.
O zaman umalım ki ne yaptığını biliyordur. Надеюсь, он знает, что делает.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.