Ejemplos del uso de "şarkı söylemiyor" en turco

<>
Dans edip şarkı söylemiyor, fakat son birkaç aydır ilk defa kendini mutlu hissediyor. Может она не поёт и не танцует, но чувствует себя чуточку более счастливой.
Cennet de yeryüzü de şarkı söylemiyor. Небеса и природа тоже не рады.
Polo diğerleriyle birlikte şarkı söylemiyor. Поло не поет с остальными.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar. Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Winter bana hiçbir şey söylemiyor. Винтер ничего мне не говорит.
Ben Emma'ya bir şarkı yazdım. Да. Я написала Эмме песню.
Neden doktorlar bir şey söylemiyor? Почему врачи ничего не говорят?
Şarkı söylemeyi hep sevmişimdir. Я всегда петь любил.
Hwan Sun da söylemiyor bana. Мне даже Хвон-сун не говорит.
Bu şarkı yeni çiftimiz için geliyor. Песня специально для нашей новой пары.
Bir şeyler dönüyor ama hiç kimse bize söylemiyor. Здесь что-то творится, а нам не говорят.
Yalnızca kalbimde bir şarkı. Только песня в сердце.
Ama Bay ne olduğunu söylemiyor. Но Бэй ничего не говорит.
Yazmamız gereken bir şarkı var, haydi işe koyulalım. Нам нужно написать песню, так что за дело.
Ve başkan hiç birşey söylemiyor mu? И мэр тебе ничего не сказал?
Şarkı bir pop şarkısı! Спой нам какую-нибудь песню!
Hiç bir şey söylemiyor. Он ничего не говорит.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Seni nereye götürecek, gerçekten söylemiyor mu? Он не скажет, куда везет тебя?
Ben de şarkı söylemek. Ben sevmek. Моя тоже любить петь, любить!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.