Ejemplos del uso de "şarkı söylerdim" en turco
Her yıl Noel Arefesi'nde gelir, sesim kısılana kadar şarkı söylerdim.
Каждый год солировал в полуночной мессе, пока не сломался голос.
São Paulo'da yaşayan bir grup mülteci, Brezilya'nın onlara kapılarını açmasına teşekkür olarak ve yerel halka mülteciler konusunda farkındalık kazandırmak amacıyla bir şarkı besteleyip yayınladılar.
Группа проживающих в Сан - Паулу беженцев написала песню и сняла к ней клип, чтобы поблагодарить Бразилию за то, что та открыла им свои двери, и привлечь внимание местных жителей к проблемам беженцев.
Avukat olmanın yalan söylemek için daha iyi bir eğitim olduğunu söylerdim.
Я бы сказала, что юриспруденция в большей степени учит лгать.
Sana söylerdim ama yoktun. Bir son dakika kararı vermek zorundaydım.
Я бы сказал, но всё решилось в последний момент.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat.
Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
En iyi senaryoya göre, Doc'ın belki bir yıl daha yaşayabileceğini söylerdim.
В лучшем случае, я бы сказал, что Доку остался год.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad