Ejemplos del uso de "şimdi" en turco con traducción "а сейчас"
Traducciones:
todos688
теперь342
сейчас202
а теперь72
а сейчас18
итак17
вот7
и теперь7
ну7
уже7
прямо сейчас5
давайте2
же2
Şimdi sanık sandalyesine, New Scotland Yard'dan Cinayet Masası Müfettişi Bay Hearne'ü çağırıyorum.
А сейчас, я вызываю главного инспектора Хирна, из уголовной полиции Скотланд-Ярда.
Şimdi, parkta yürüyüşe çıkarım. Hava yağmurlu ya da güneşli olsun fark etmez.
А сейчас я иду прогуляться в парк, будь то дождь или снег.
Şimdi çok belirli bir öykü anlatan bir müzik parçası dinleyeceğiz.
А сейчас прозвучит музыка, которая поведает нам определенную историю.
Şimdi bana izin verirseniz, hazırlanmam gereken bir bağış organizasyonu var.
А сейчас прошу прощения, но мне нужно подготовиться к приёму.
Şimdi ise, yemliğimin doldurulmasını bekleyen koca, terli bir domuz gibi hissediyorum.
А сейчас я чувствую себя большой потной свиньёй ждущей когда они наполнят корыто.
Şimdi arabalar, çizgi-romanlar ve Game-cube'lerden hoşlanıyor.
А сейчас его интересуют машины, комиксы и игры.
Şimdi güzide jüri üyelerimiz için alkış alalım.
А сейчас давайте поприветствуем наших уважаемых судей!
Şimdi ise, benim için bu dünyadaki en önemli insanlarsınız.
А сейчас вы самые важные люди в мире для меня.
Şimdi bu mektubu imzalayıp, akşam yemeği için eve geliyorum.
А сейчас я подпишу это и отправлюсь обедать с тобой.
Şimdi sırada Meteoroloji tarafından Deniz Ticaret Kurumu ve Sahil Güvenlik için yapılan Kasım saat:
А сейчас прогноз для судоходства от метеослужбы Агентства морской безопасности и береговой охраны в:
Şimdi, sol elini direksiyon simidinin içinden geçirir misin, lütfen?
А сейчас ты не мог бы просунуть левую руку сквозь руль?
Şimdi Bayan Sherwood'un neden her sabah kahvaltıya geldiğini anlayacaksın, Tom.
А сейчас ты узнаешь почему мисс Шервуд всегда приходит к завтраку.
Önce Meelo'yu suçladın, sonra Kya'yı, şimdi de beni suçluyorsun.
Сначала ты винил Мило, потом Кайу, а сейчас меня.
Tekrar tebrikler ve şimdi de, en olağanüstü belgesel dizisi.
Поздравляем еще раз. А сейчас, самый выдающийся документальный сериал.
Sen ve o kahrolası cadılar onun hafızasını sildiler ve şimdi ben de seni sileceğim.
Ты и те чертовы ведьмы уничтожили его память, а сейчас я уничтожу тебя.
Elimde bir kalp ve o kalbe ihtiyaç duyan bir çocuk vardı. Ve şimdi ikisi de ölü.
У меня было сердце и парень которому было нужно сердце, а сейчас они оба мертвы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad