Ejemplos del uso de "Bakanı" en turco con traducción "министр"

<>
Saygıdeğer Chang Ching-Hui, Savunma Bakanı. Достопочтенный Чанг Чин-Ю, министр обороны.
Siz, savunma bakanı, başkan yardımcısı ve Osborne. Вы, министр обороны, вице-президент, и Осборн.
Savunma Bakanı Maddox size bu çiçekleri gönderdi. Эти цветы вам прислал министр обороны Мэддокс.
Bay Santiago Peru Ticaret Bakanı olur. Мистер Сантьяго, министр торговли Перу.
ABD Donanma Bakanı öldü, Albay. Министр ВМС США мертв, капитан.
Donanma Bakanı, Adalet Bakanı'nı tanıyor. Министр ВМС знаком с Министром Юстиции.
Bak, benim aradığım yetkili Donanma Bakanı oluyor, onun daveti üzerine geldim buraya. Главный, которого я ищу - министр ВМФ, я здесь по его приглашению.
Savunma Bakanı, sekreteri ve bir donanma komutanı. Министр обороны, его секретарь и глава ВМС.
Arka plan. Başkanlık sistemi, 2005'te Adalet Bakanı Cemil Çiçek tarafından önerildi ve Başbakan Erdoğan tarafından desteklendi. Идею о введении президентской системы предложил министр юстиции в 2005 году, тогда же она была поддержана премьер-министром Турции Реджепом Тайипом Эрдоганом.
1968'de Fransa kültür bakanı Andre Malraux, Langlois'i "küstahlığı ve çok sıkı kuralları" nedeniyle kendisine ayrılan fonu keserek kovmak istedi. В 1968 году накануне студенческих волнений в Париже французский министр культуры Андре Мальро попытался сместить Ланглуа с поста директора Синематеки.
Ayrıca arabasındaki uzaktan kumandalı bir bomba ile Savunma Bakanı Alejandro Rivera'yı öldürdüler. И за взрыв машины, в котором погиб министр обороны Алехандро Ривера.
Çünkü İçişleri Bakanı ilk iş olarak bu ofise telefon etti. Потому, что министр внутренних дел первым делом позвонил сюда.
Günaydın. İklim ve Enerji Bakanı Aynalı Salon'da sizi bekliyor. Министр энергетики и экологии ждет вас в Зеркальном зале.
Donanma Bakanı aradı, kayıt dışı bir toplantı yapmayı istedi ve buradayız. Звонила министр, хотела встретиться вне офиса, и вот мы здесь.
Sergiye Kosova Cumhurbaşkanı Atifete Jahjaga ve Avusturya Dışişleri Bakanı Sebastian Kurz katılmıştır. В ней приняли участие президент Косово Атифете Яхьяга и министр иностранных дел Австрии Себастьян Курц.
Papua Yeni Gine Sağlık Bakanı, personelin ve kamu hastaneleri görevlilerinin, ülkenin sağlık sistemi ile ilgili konularda medyayla konuşmaması talimatını veren bir genelge yayınladı. . Министр здравоохранения Папуа - Новой Гвинеи издал циркуляр, приказывающий сотрудникам и должностным лицам государственных больниц прекратить общение с прессой по вопросам, имеющим отношение к системе здравоохранения страны.
1984'te, Suriye Savunma Bakanı Mustafa Tlass, Yahudilerin Şam'da kanlarını Matza yapmakta kullanmak üzere Hıristiyan çocuklarını öldürdüklerini iddia ettiği "Siyon Matzası" adlı bir kitap yayımlamıştır (bkz. В 1984 году министр обороны Сирии Мустафа Тласс опубликовал книгу под названием "Маца Сиона", в которой утверждалось, что евреи убили христианских детей в Дамаске, чтобы сделать мацы (см. Дамасское дело).
En önemli konuşmacılar, Gürcistan Savunma Bakanı Tinatin Khidashdi, AB Komiseri Johannes Hahn, Sırp Başbakan Aleksander Vucic ve Reinhold Mitterlehner. Важнейшими докладчиками на встрече были министр обороны Грузии Тина Хидашели, комиссар ЕС Йоханнес Хан, премьер-министр Сербии Александр Вучич и Райнхольд Миттерленер.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.