Ejemplos del uso de "Düşüncelerin" en turco

<>
Peki gerçek Moğol kültürü ile ilgili düşüncelerin nedir? И? Что ты думаешь о культуре Монголии?
Çalıştığım yerde özgür düşüncelerin hiçbir değeri yok. Buna direniyorlar, kavga ediyorlar. Независимое мнение там не ценится, ему противостоят, с ним борются.
Düşüncelerin arkasında bir filozof yok. За мыслью не кроется мыслитель.
Birazdan bu konuda düşüncelerin değişebilir. Скоро вы измените свое мнение.
Düşüncelerin ve hislerinle ilgil bir süre daha şüphe duyacaksın. Еще какое-то время твои мысли и чувства будут путаться.
Jesse, bu düşüncelerin, bu kışkırtıcılığın... Джесси, эти твои мысли, импульсивность...
Düşüncelerin ve hislerin parçası... Обрывки мыслей и чувств...
Düşüncelerin, dönen bir okyanus. Ваши мысли - бурный океан.
Çok ilginç düşüncelerin var. ты действительно так думаешь.
Benimle ilgili kötü düşüncelerin var. Вы плохо обо мне думаете.
Senin düşüncelerin neler Carmen? Что думаешь, Кармен?
Senin duygusal, seksi gece düşüncelerin. Сентиментальные, пошлые, ночные мысли...
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.