Ejemplos del uso de "En kötüsü" en turco

<>
Artık en kötüsünden korkmuyorum çünkü, işin aslı, en kötüsü oldu. Я больше не боюсь худшего, поскольку, откровенно, худшее произошло.
En kötüsü de benim adıma utanmış gibiydi. Самое худшее ему было стыдно за меня.
Taliban en kötüsü ama eroinleri harika. Талибы худшие. Хотя, отличный героин.
En kötüsü ilk haftadır. Первая неделю самая худшая.
En kötüsü de ne biliyor musun? А знаешь, что ещё хуже?
Ve eğer James Miller'ın başına en kötüsü gelirse şunu unutmayacağız ki Yas tutmak, korkmak demek değildir. Если с Джеймсом Миллером случится худшее, мы должны помнить, что траур - это не страх.
İçeri girince aklına en kötüsü geldi. Ты вошел и подумал самое плохое!
"Tüm zamanların en iyisiydi, belki de en kötüsü." "Это было лучшее время; это было худшее время".
Ve sonuncusu ama en kötüsü değil... И наконец, но не последней...
Gördüğüm en kötüsü. Yaşlı ahmak Oİ'ye kadar diğer takım ile anlaşmaya gitmiş, ve acımasızca haklanmış... Старый дурак пошёл в ОО чтобы договориться с той командой, и его там жестоко поимели.
En kötüsü kısmı da haklı olan o. И самое худшее, он не ошибается.
En kötüsü, kafasındaki. Скверная рана на лбу.
Bu en kötüsü değil. Это не самое плохое.
En kötüsü, hala başaramamış olmak Daniel. Самое худшее - я опять все завалил.
Joe Napoli en kötüsü be kanka. Чувак, Джо Наполи - отстой.
Her şey canımı yakıyor artık. Ama en kötüsü de bacaklarım. У меня болит всё, но нога нога хуже всего.
Zaten en kötüsü de, ona aşık olmam. Хуже всего то, что я его люблю.
Acayip korkutucu bir seri katil varmış. En kötüsü de, adam kurbanlarının kafa derilerini yüzüyormuş. Ужасная серия убийств, и самое худшее то, что убийца снимает скальпы своих жертв.
Bu en kötüsüdür. Yapmayın. Bu en kötüsü değil. Да ладно вам, это не самое худшее!
Ve en kötüsü onlar bile değil. И эти ещё не самые худшие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.