Ejemplos del uso de "Geçen" en turco con traducción "в прошлом"

<>
Geçen yıl kendilerine yeni bir yer inşa etmişler ve bütçelerini aşmışlar. В прошлом году они построили новое здание. Теперь не могут расплатиться.
Corinne geçen ay beni terk etti. Коринн бросила меня в прошлом месяце.
Geçen ay altı İranlı'yı tutuklayıp bir hafta hapis yatırttın. В прошлом месяце ты за неделю посадил шесть иранцев!
Geçen yıl bir ton albüm sattı. В прошлом году продали много альбомов.
Farkındaysanız geçen ay ücretsiz grip aşısı teklif ettim. Я ведь предлагала бесплатные прививки в прошлом месяце.
Ama bu görev geçen ay sona ermiş. Но это задание завершено в прошлом месяце.
Geçen yıl yüz kişi vardı. Bu defa daha da çok olabilir. В прошлом году было сто, в этом может быть больше.
Geçen ay bir kargo gemisi Kıbrıs'tan ayrıldı. В прошлом месяце грузовое судно покинуло Кипр.
Size de geçen yıl prostat testi yapmıştım, hatırlamıyor musunuz? В прошлом году я проверял и вашу простату, забыли?
Geçen ay, Las Vegas Polisi Vince Corrado'yı yakalamış. В прошлом месяце, полиция Лаг-Вегаса арестовала Винса Коррадо.
Vay canına. Geçen yıl turnuvayı Nick Faldo ve ben kazanmıştık. В прошлом году я со своим партнером выиграл этот турнир...
Çünkü Leona Lansing geçen yıl bana aynı Noel hediyesini verdi. Леона Лэнсинг подарила мне в прошлом году то же самое.
"Harikalar Diyarı" geçen yıl Norman Amcasından miras kaldı. Он унаследовал Шангри-Ла в прошлом году от своего дяди Нормана.
Marco denilen adam ve ben, geçen sene kovduğum. это Марко, которого я уволил в прошлом году...
Tüm kurbanlar, kredi kartlarını geçen ay sessiz bir müzayedede kullanmış. Все жертвы использовали кредитные карты на закрытом аукционе в прошлом месяце.
Geçen ay bir kongre üyesinin arabasına balık yasağına karşı oy kullandığı için "murderer" yazmış. В прошлом месяце он написал "Убийца" на машине конгрессмена, проголосовавшего против запрета рыбалки.
Geçen yıl Matt bana tam bir düzine kırmızı gül yollamıştı. В прошлом году Мэтт прислал мне буквально дюжину красных роз.
Geçen yıl yasa dışı olarak ailemin şirketi üzerinden milyon dolarlık varlık transfer ettiniz. В прошлом году вы нелегально перевели активы на миллиона долларов через мою компанию.
Geçen Nisan Etiyopya'da dokuz gazeteci ve blogger gözaltına alınmıştı. В прошлом апреле в Эфиопии были арестованы девять блогеров и журналистов.
O geçen yıl vefat etti ve hep bir torun isterdi. Он скончался в прошлом году и он всегда хотел внука.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.