Beispiele für die Verwendung von "Partiye" im Türkischen
Kendra şükran gününden önce ki gün bir partiye gitti.
Кендра пошла на вечеринку в ночь перед Днем благодарения.
Katil davetlilerden birisi olabiir ama kurban partiye göre giyinmiş gibi gözükmüyor.
Убийца мог быть гостем, но погибший не одет для вечеринки.
"Spectator" ı ben olmadan bir partiye sponsor yapamazsın.
Ты не можешь спонсировать вечеринку "Наблюдателя" без меня.
Spencer, Upenn çocuğuyla tanışmaya gidiyorsun Cuma gecesi bir partiye, tamam mı?
Ты собираешься встретиться с этим парнем из Университета на вечеринке в пятницу вечером.
Biliyorsun Fry, üçüncü bir partiye de oy verebilirsin, belki.
Знаешь, Фрай, ты мог бы вступить в третью партию.
Okulun davetli listesine göre partiye Toby Cavanaugh ile gitmiş.
Согласно школьному списку гостей она пришла с Тоби Кавано.
Hiç büyük bir partiye gittiğinizde, banyoya gittiniz de, sifonu çektiniz mi? Su yükselmeye başlar...
Вы когда-нибудь заходили у туалет после большой вечеринки, смывали, и вода в нём начинала подниматься...
Dün geceden beri burada bir partiye ev sahipliği yapıyorum, bu biraz kaba olur.
Ну, это будет грубо, так как я устраиваю вечеринку здесь сегодня ночью.
Ivan beni Rus elçiliğindeki bir partiye davet etti.
Иван пригласил меня на вечеринку в русское посольство.
Tüm gece çalışacak mısın yoksa partiye mi geleceksin?
Будешь работать всю ночь или пойдешь на вечеринку?
Rujumu burada unutmuşum, şu partiye gitmem gerekiyor onu çabucak alabilir miyim? - Evet.
Я забыла помаду, а мне сейчас на вечеринку, можно я её заберу по-быстрому?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung