Ejemplos del uso de "TV programı" en turco
Babacığım, yarın bir TV programı için seçmelere katılıyorum.
Папуль, завтра я иду на прослушивание в телешоу.
Kim etrafında böyle yetenekli isimler varken kendi TV programı olmasını istemez ki?
Кто бы стал жаловаться на собственное шоу, с такими-то талантами вокруг?
Atölyeler arasında; Audacity programı ile kayıt ve düzenleme yapma, yazılım yerelleştirme projesi başlatma, Webmaker ile internet mimi oluşturma, Wikipedia makalesi düzenleme ve Twitter'da belirli bir etiket ile sohbet yaratma gibi eğitimler vardı.
Эти семинары включали в себя следующие занятия: обучение навыкам работы с программой Audacity, предназначенной для записи звука и редактирования аудиофайлов; запуск проектов по локализации свободного ПО; создание мемов при помощи инструментов Webmaker; редактирование статей в Wikipedia; максимально эффективное использование Twitter для того, чтобы инициировать обсуждение какой - либо темы, обозначенной специальным хештегом.
Shuklaphanta Milli Parkı genişletildiğinde yerlerinden edildiler ve toprak iskan programı sırasında, birçoğu atalarından kalma toprakları kaybettiler.
Их переместили при расширении заповедника "Шуклафанта", многие потеряли свои родовые земли во время программы заселения земель.
Bakan, yeni hükümetin kamu hastanelerinde ilaç açığının giderilmesi için iki yıllık bir satın alma programı geliştirmeyi planladığını da sözlerine ekledi.
Министр добавил, что новое правительство планирует разработать двухлетнюю программу закупок и обеспечения, направленную на решение проблемы нехватки медикаментов в государственных больницах.
Arlo CTU'da, gözetim kamerasıyla birlikte yüz tanıma programı çalıştırıyor.
Арло в КТП прогоняет записи камер наблюдения через программу опознавания лиц.
Eskiden gezi programı yapan, adamı mı kastettin, ölmüştü o.
Ты сейчас говоришь о мертвеце, который вёл программу о путешествиях?
Sıradan insanlar için bu vergi programı ne anlam ifade ediyor?
Что это означают налоговые программы для среднего мужчины и женщины?
Bu bir güzellik yarışması değil, bir burs programı.
Это не конкурс красоты, а программа помощи студентам.
Taşıyıcı annelik programı için bana ihtiyacın var.
Я нужна тебе для программы суррогатного материнства.
Fox da çuvalla para teklif etmiş LA'a gelip gece programı yapması için.
Фокс предлагал ему кучу денег в чтобы вести вечернее шоу в LA.
Hani vaktiyle TV'de izlediğimiz "Candle Körfezi" diye bir çocuk programı vardı, hatırladın mı?
Ты помнишь, тогда давно, было детское шоу по телевизору, "Бухта Кэндл"?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad