Ejemplos del uso de "Tadını çıkaracak" en turco

<>
Tadını çıkaracak vaktimiz yok. Не успею насладиться этим.
O kadar derecesi var bu harika arabayı aldı ama tadını çıkaracak vakti yok. У него куча степеней, эта машина, но нет времени насладиться ей.
Bundan sonraki hayatının tadını çıkar, Chuck. Наслаждайся всей своей оставшейся жизнью, Чак.
Eldivenlerini çıkaracak kadar nazik davranıyor musun? Вы не могли бы снять перчатки?
Buyurun, filmin tadını çıkarın. Да, мэм. Приятного просмотра.
S.H.I.E.L.D.'a sinyal verdiğiniz anda kurtarma timi ikinizi de oradan çıkaracak. Как только подашь сигнал эвакуационная команда Щ.И.Т.а вытащит вас оттуда.
Sana o tacı kazandırdım, ödüllerin tadını çıkarmama izin ver. Я добыла тебе корону, дай и мне насладиться плохим.
Şapkadan tavşan da çıkaracak mısın? И кролика из шляпы вытащишь?
Bunun anlamı, nehrin tadını çıkar, evlat. Это означает, наслаждайся этой рекой, сынок.
Sadece kendi sırları ile çok takıntılı olan biri diğer herkesin sırrını ortaya çıkaracak bir fikir bulabilir. Только тот, кто так одержим своими секретами, мог придумать способ разоблачить тайны всех остальных.
Kral da oğlunun tadını o kadar beğenmiş ki bir dilim daha istemiş. А тому так понравился вкус собственного сына, что он попросил добавки.
Bizi buradan dışarı çıkaracak. Он вытащит нас отсюда.
Sivil hayatın tadını çıkar. Наслаждайтесь своей гражданской жизнью.
Jackie bizi buradan çıkaracak. Джеки вытащит нас отсюда.
Ajan Gibbs, bu anın tadını mı çıkarıyorsun? Агент Гиббс, Вы не способны наслаждаться моментом?
Sizi kaza yapan aracın altından çıkaracak gücü bulamazsınız. Вам не хватит сил выбраться из-под перевернувшейся машины.
Bir şişe kaliteli viskinin tadını çıkartan birisiyim. Я- просто парень который наслаждается бутылкой виски.
Fiona problem çıkaracak mı? Фиона может стать проблемой?
Ama her anının tadını çıkarabilir. Но она наслаждается каждой секундой.
Ama bu yolla oda servisinin tadını çıkarabiliriz. Но так мы сможем насладиться удобствами гостиницы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.