Ejemplos del uso de "наслаждаться" en ruso

<>
И пока они не скажут, я буду наслаждаться вечеринкой Джейкса. Ama onlar yapana kadar, ben Jakes'in doğum gününün tadını çıkaracağım.
Агент Гиббс, Вы не способны наслаждаться моментом? Ajan Gibbs, bu anın tadını mı çıkarıyorsun?
Не жевать, не наслаждаться. Çiğnemek, zevk almak yok.
Тогда давай наслаждаться этим! O zaman tadını çıkaralım.
А кто-то другой будет наслаждаться их болью. Ve bir başkası onların acısından zevk alacaktır.
Думаю, пришло время наслаждаться другими вещами. Biraz da başka şeylerin tadını çıkartayım dedim.
Пожалуйста, продолжайте наслаждаться вечером. Lütfen sizler akşamınızın tadını çıkarın.
Александр, жизнь дает настоящий дар - возможность наслаждаться удовольствиями. Alexander. Şimdi, yaşamın gerçek hediyesi zevkten zevk alma kapasitesidir.
Мне нравится здесь радоваться своим садом, наслаждаться спортом, этим бассейном. Tadını çıkar o halde. Bahçemden zevk alıyorum, spordan, bu havuzdan.
Сложно наслаждаться ужином, когда управляешь центром для похудения. Kilo verme merkezi işletirken yemekten zevk almak cidden zor.
Я хочу наслаждаться этой жизненной энергией. Радовать глаза этим героическими гигантскими мазками. Organik enerjisinin tadını çıkarmak kahramanca devasa fırça vuruşlarından gözlerime ziyafet çekmek istiyorum.
Тем временем, я буду наслаждаться ее присутствием. Bu arada, bize eşlik etmesinin tadını çıkarıyorum.
Наслаждаться - вот единственная клятва. "Zevk almaya and içelim"
Можно откинуться и наслаждаться видами, парни. Arkamıza yaslanıp manzaranın tadını çıkarma vakti beyler.
Они хотят наслаждаться жизнью, несмотря на все свои проблемы. Yeni sorunlarla başa çıkmak için mutlu bir hayat yaşamak istiyorlar...
Можешь наслаждаться своим выходным. İzin gecenin tadını çıkart.
Я наконец могу наслаждаться жизнью, работой... En sonunda hayatımın, işimin tadını çıkarıyordum..
Скоро мы все будем наслаждаться роскошной жизнью. Yakında hepimiz iyi bir hayatın tadını çıkaracağız.
поэтому я могу просто сидеть и наслаждаться шоу! Arkama yaslanıp gösterinin tadını çıkartmamı sağlayacak kadar güçlen!
Можешь лет наслаждаться жизнью. Gelecek yılın keyfine varırsın.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.