Ejemplos del uso de "UZUN" en turco con traducción "дольше"

<>
Daha uzun sürer ve daha pahalıya patlar. Olumlu sonuç alma şansı daha azdır. Процесс длится дольше, стоит дороже, а его исход еще менее оптимистичен.
Çiçeklerin daha uzun süre dayanması için vazodaki suya ezilmiş aspirin katıyor. Она кладет растолченный аспирин в воду, чтобы цветы стояли дольше.
Böylece, kalkan yüzeyde olduğundan daha uzun süre dayanabilecekti. Так щит мог выдержать намного дольше чем на поверхности.
Seni ne kadar sinir ederse, o kadar uzun süre kalır. Чем больше это беспокоит тебя, тем дольше он останется здесь.
Hala lisede öğretmenim. Ama çok uzun süreliğine değil. Еще обучение в школе но не намного дольше.
Senin durumunda ki insanlar için beş yıl uzun bir süre değil. На пять лет дольше, чем предлагают людям в вашей ситуации.
Yeterli kan desteği ile vampirler bu hastalığa rağmen uzun uzun yaşayabiliyorlar. При достаточном количестве крови с этой болезнью вампиры живут всё дольше.
Senden çok daha uzun süre Denny Crane'e sevgi ve hayranlık duydum. Я любил и почитал Дэнни Крейна намного дольше, чем ты.
Adalet Bakanlığı'ndaki her savcı ve ajandan daha uzun süredir Lobos davasında çalıştığını biliyor muydun? Вы знаете, что изо всех сотрудников Министерства юстиции вы работаете по делу Лобоса дольше всех?
Başka bir tane basabilirim ve havasını boşaltarak denerim, ama daha uzun zaman alır. Я могу распечатать ещё один и попробовать вакуумный посев, но это будет дольше.
Anladığım kadarıyla Cyrus, Bay Doyle'u daha uzun süre gözaltında tutmanın bize bir şey kazandırıp kazandırmayacağını bilmek istiyor. Я думаю, Сайрус хочет знать.. есть ли еще что-то, чтобы задержать мистера Дойла еще дольше?
Ve elini en uzun süre bu arazi motosikletinde tutan şanslı kişi, onu evine götürecek! И тот счастливчик, который дольше других продержит на мотоцикле руку, заберёт его домой!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.