Ejemplos del uso de "ağlamaya başladı" en turco

<>
O birden ağlamaya başladı. Она внезапно залилась слезами.
Sonra da tetik sıkıştı ve ağlamaya başladı. Нет, не вышло, ружьё заклинило.
Bir anda ağlamaya başladı. Он просто начал кричать.
Bir adam ağlamaya başladı. Один джентльмен начал плакать.
Sonra bir anda çözüldü ve ağlamaya başladı. Bana hamile olduğunu, ne yapacağını bilemediğini söyledi. Затем она начала рыдать, рассказала, что беременна и не знает, что делать.
Cidden birden ağlamaya başladı. Он и правда разрыдался.
Bu çocuk kapıya geldi, beni öpmeye çalıştı, sonra kustu ve ağlamaya başladı. Этот мальчик вошел в дверь и попытался поцеловать меня, потом отвернулся и заплакал.
O, yüksek bir sesle ağlamaya başladı. Она начала кричать громким голосом.
Linda Perry bir röportajda, "Christina bu şarkıyı kayıt ederken ağlamaya başladı" dedi. А Линда Перри говорила, что во время записи песни Кристина начала плакать.
Sevgilisi de başladı ağlamaya. Его подруга начала кричать.
Myanmar şimdiden deprem enkazlarını temizlemeye başladı. В Мьянме уже начались работы по устранению последствий землетрясения.
Yatak odasına koşup, ağlamaya mı başladı? Ох. Он убежал в спальню и плачет?
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Ağlamaya başlamayacaksın, değil mi? Ты же не собираешься плакать?
Parmaklarımda his kaybı başladı bile. Я уже пальцев не чувствую.
Şimdiye kadar hiç uçuklamamıştı, o yüzden ağlamaya başladım. У меня такое впервые, поэтому я долго плакал.
Ne zaman Robert Frost okumaya başladı? Когда он начал читать Роберта Фроста?
Sonra ağlamaya başlayacağım ve istifa etmek zorunda kalacağım. Я начну плакать, и мне придется уйти.
Vampir teorin bana sıcak gelmeye başladı. Мне начинает нравится твоя вампирская теория.
Birazdan ağlamaya başlayacağına papeline bahse girerim. баксов, что он начнёт плакать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.