Ejemplos del uso de "alkol oranı" en turco

<>
Kanımdaki alkol oranı limitin az farkla altında. Уровень алкоголя в крови превысил допустимую норму.
Kandaki alkol oranı 8. Yasal sınırın iki kat üstü. Мы нашли единиц алкоголя, вдвое выше разрешенной нормы.
Dr. Lewis, bugünün kan alkol oranı bahsine girmek ister misiniz? Доктор Льюис, хотите сделать ставку на количество алкоголя в крови?
Bu adamın kanındaki alkol oranı 5. - Sarhoş değil. У этого парня в крови всего, 5 промилле алкоголя.
Mağdurun yanındai, içinde alkol bulunan bir çantanın bulunduğunu söyledi. Он также сообщил, что рядом с ней была найдена сумка с алкоголем.
Manat'ın Dolar ile resmi oranı ile 0 $'a denk geliyorken, kara markette doların manattan fazlaya denk geldiğini belirtmenin de önemi var. Хотя по официальному курсу маната к доллару это составляет более, 4 доллара, стоит отметить, что на чёрном рынке за доллар можно получить более манатов.
Sigara, alkol, esrar. Aklınıza ne gelirse. Сигареты, алкоголь, марихуана, что угодно.
Notlar yükselir sokaklar daha temiz olur, suç oranı düşer. Оценки становятся лучше, улицы становятся чище, преступность падает.
Gazeteciler iş üstündeyken alkol alabiliyor mu? А журналистам можно пить на работе?
Şu anda National City'deki suç oranı %40 artmış durumda. И сейчас количество преступлений в Нэшнл Сити поднялось на%!
Kazadan sonra alkol ve uyuşturucu için kan testi yapmışlar. Его проверили на алкоголь и наркотики сразу после аварии.
Kongrenin onay oranı çok düşük. У конгресса одноразрядный уровень поддержки.
Alkol almanın bir tarz olduğunu mu sanıyorsun? Ты думаешь, что алкоголь это прикольно?
VD yönetmeliğine göre, vergiye tabi gelirinizin çalışma alanınızın bütün alana oranı kadar indirim alabiliriz. Мы можем вычесть из вашего налогооблагаемого дохода процент площади вашего рабочего места относительно площади дома.
Bebeğin, fetal alkol sendromu yaşamasına neden olacak yıllar boyunca içtiğim alkol miktarını düşünüp duruyorum. Думаю о том, что выпитое за последние годы вызовет у ребенка алкогольный синдром плода.
Burası suç oranı düşük bir yer. Это область с небольшим уровнем преступности.
Tanrı aşkına, alkol gerek bize! Бога ради, нам нужен алкоголь!
Otizmlilerin işsiz kalma oranı %85. У аутистов уровень безработицы достигает%.
Alkol yok, ilaç yok, uyuşturucu yok. Никакой выпивки, никаких лекарств, никаких наркотиков.
Kıç ve meme oranı kuralı var ki sen zaten en alt seviyedesin. Там установлен предел отношения размеров задница-сиськи, и тебе до него далеко.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.