Exemplos de uso de "отношения" em russo

<>
Увы, Starbucks сообщили EurasiaNet.org, что это кафе не имеет никакого отношения ко всемирной сети. Fakat öyle ki, Starbucks EurasiaNet.org'a bu olayın Starbucks ile alakası olmadığını belirtti.
Вот настоящий пример человеческого отношения к людям! O, gerçek insan ilişkisinin bir örneğiydi!
Мы также понимаем, что у вас с мисс Паркер близкие отношения? Daha da ötesinde anladığımız Bayan Parker'la aranızda yakın bir ilişki mi var?
У Сумеречных Охотников есть отношения. Gölge Avcıları ilişki yaşayabilirler ki.
Твои последние отношения так ужасно развалились, что ты оказался в тюрьме. Son ilişkin o kadar kötü bir şekilde bitti ki sonunda hapse düştün.
Прекрати эти отношения с ним. Bu tür bir ilişkiyi bırak.
Его отношения с Нанной не казались вам странными? Vagn'ın Nanna'ya olan yaklaşımında bir tuhaflık var mıydı?
Как отношения между мужем и женой? Karı koca ilişkiniz, o nasıl?
У нас какие-то безумные отношения. Saçma sapan bir ilişki içerisindeyim.
Шелдон, у нас когда-нибудь будут интимные отношения? Sheldon bizim de samimi bir ilişkimiz olacak mı?
Не мне тебе давать советы, как строить отношения. Birine ilişkiler hakkında öğüt vermesi gereken son kişi benim.
Послушай, наши с Шарлоттой отношения развиваются в нужном направлении. Bak, Charlotte ile aramızda olan şey, tıkırında gidiyor.
Президент принял решение разорвать с ними отношения. Başkan, diplomatik ilişkileri koparmaya karar verdi.
"Хорошие отношения покоятся на двух столбах: "İyi bir ilişkinin iki elemanı vardır:
У Ивано сейчас отношения, ну, сексуальные отношения. Ivano'nun bir kızla ilişkisi var. Tamamen seks üzerine kurulu.
Меган забрала Ребекку. И у нее отношения с педофилом, которому принадлежит джип. Megan, Rebacca'yı aldı ve onun kamyonetin sahibi olan sübyancıyla bir ilişkisi var.
Итак, почему Уэйд придумывает несуществующие отношения? Wade neden sahte bir ilişki yaşasın ki?
Он поддерживает стабильные отношения с девушкой. Kız arkadaşıyla istikrarlı bir ilişki kurmuştur.
Я не имел к этому отношения тогда. Ben daha sonra onunla yapmak ilgisi yoktu.
Отношения были неуместными согласно правилам департамента, так? Teşkilât kurallarına uymayan bir ilişki değil miydi sizinkisi?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.