Ejemplos del uso de "ara sokaktan" en turco

<>
Kapılarda iki kişilik ekipler görevlendirmişsin gibi görünüyor. Bu da ara sokaktan bir gedik açılmasına hassas olduğun anlamına gelir. Похоже, ты поставил группы по двое у дверей, а значит, клуб уязвим со стороны переулка.
Şüpheli ara sokaktan kuzeye ilerliyor! Бежит на север по переулку!
Bir ara bir bira içelim. Возьмем по пиву, когда-нибудь.
Sokaktan aşağı yürüyorsun ve, Kiraz '92 Jag görüyorsun. ты идешь по улице, и видишь симпатичный Ягуар года.
Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi. Знаете, после лет работы пора сделать паузу.
Sokaktan ne kadar topluyorsun? Сколько зарабатываешь на улице?
Ara almaya ihtiyacınız var mı Bay McVeigh? Не хотите сделать паузу, мистер Маквей?
"Sadece sokaktan geçiyordum ve gelip fikrimi söylemek istedim." Я просто пришёл с улицы и одарил тебя своим мнением.
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
Bak, onu kızına tekrar kavuşturduk, ve sokaktan da sekiz milyonluk kirli parayı temizledik. Слушай, мы воссоединили её с дочерью и изъяли около миллионов грязных наличных с улиц.
Bir ara öğle yemeği yiyelim. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
Nerden, sokaktan mı? Откуда? С улицы?
Biraz durul, ara ver, rahatla. Держитесь твёрдо, сделайте перерыв, расслабьтесь.
Sonraki sokaktan, saga donun. На следующей улице - направо.
Aklına bir şey gelirse ara. Позвоните, если что вспомните.
Sokaktan ilk ruhsatsız silahı getiren günü izinli geçirecek. Eve gidip şöyle ayaklarımı bir uzatırım. Первый кто уберет ствол с улицы получает выходной и будет сидеть дома задрав ноги.
Bir ara şovumu izlemeye gelsene. Тебе стоит как-нибудь посмотреть шоу.
Piñata'yı getiren kadınlar yavaşça sokaktan gelmeye başlayacak. Женщины с пиньятой медленно пойдут по улице.
Annen ve ben bir ara birlikte ziyaretine gelmek istiyoruz. Мы с мамой хотели бы как-нибудь приехать к тебе.
Yani, sokaktan geçen adamın biri mi demek istiyorsun? Вы имеете в виду, какого-то человека с улицы?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.