Ejemplos del uso de "araya gelip" en turco
Hayaletlerin bir araya gelip kaçınılmazı kucaklayabileceği bir mekan. "
Место где призраки могут собраться и сотворить неизбежное. "
Ekim ayında Oaxaca, Meksika'da düzenlenen benzer bir toplantının başarılı olmasının ardından bu etkinlik aktif olarak ana dillerini canlandıran genç yerli internet kullanıcılarının bir araya gelip birbirlerinden öğrenmeleri için etkileşimli bir alan oluşturdu.
Вслед за подобным успешным слётом, прошедшем в октябре года в Оахаке (Мексика), на этой встрече молодым индейским интернет - пользователям, занятым активным возрождением своих родных языков, вновь была предоставлена интерактивная площадка, где они смогли встретиться для обмена опытом и взаимообучения.
Şimdi bir araya gelip hep beraber derin bir nefes alalım.
Теперь мы можем наконец все вместе взять и спокойно выдохнуть.
Bazen bir araya gelip çocukları bir pizza için falan dışarı çıkarabiliriz.
Может, как-нибудь встретимся, возьмем детей и съедим по пицце?
Çeşitli özelleşmiş işlevler özel bir şekilde bir araya gelip, ilk hücreyi oluşturdular.
Их разновидности, обладавшие особыми функциями, объединялись, создавая общность. Первую клетку.
Bir araya gelip esaslı bir değişiklik yapmak için haftamız var.
У нас осталась одна неделя, чтобы собраться и встряхнуться.
Birçok öğrencimizin kendi grubu var ve her yaz bir araya gelip Rosemary Cafe'de müzik yarışması yapıyoruz.
Многие из ребят создают собственные группы, и летом мы устраиваем музыкальный поединок в кафе Розмари.
Herschel yıldızların başlangıçta birer dağınık alan olduğu, ama sonrasında yerçekimi kuvvetinin etkisiyle yıldız sistemleri gibi bir araya gelip kümeleştiği düşüncesini kabul etmiştir.
Гершель предположил, что изначально звёзды были разбросаны в пространстве, а затем в результате гравитационных сил образовали звёздные системы.
Sitoplazmada ribozomal RNA ve proteinler bir araya gelip ribozomu oluştururlar.
В цитоплазме рибосомальные РНК соединяются с рибосомальными белками и формируют нуклеопротеин, называемый рибосомой.
Etiyopya hükümetine açık mektuplar yazdı ve Etiyopya'daki son protesto gösterileri sırasında destekçilerini Facebook'ta bir araya getirdi.
Во время недавних протестов в Эфиопии он писал открытые письма в адрес правительства страны и собирал поддержку через Facebook.
Aşağı katın pencerisini aç, gece geç saatte gelip yerde uyuyacağım.
Не закрывай окно внизу, позже приду, посплю на полу.
Ekim ayının sonunda Guangzhou'da hafta sonu düzenlenen ilk Çin - Rusya İnternet Medya Forumu'nda Rusya ve Çin'den pek çok resmi görevli ve üst düzey medya figürü bir araya geldi.
В последние выходные октября чиновники и заметные деятели медиасферы из России и Китая встретились в Гуанчжоу на первом в истории российско - китайском форуме интернет - СМИ.
Sen de Memphis'e gelip, arı kovanına çomak sokayım dedin.
И ты решил приехать в Мемфис и разворошить осиное гнездо?
Annenle benim tekrar bir araya gelmemiz için mi dilek tuttun?
Ты загадал, чтобы мы с мамой снова были вместе?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad