Beispiele für die Verwendung von "bağlantıya geçtim" im Türkischen

<>
HKM ile bağlantıya geçtim. Я связался с центрами.
Araştırmaları yaptım, ilgili satıcılarla bağlantıya geçtim. Я провёл исследования, связался с торговцами.
Ben büyüme çağını geçtim. Ведь я уже вырос.
Müfettiş Rock ile bağlantıya geçeceksin, Arthur Rock. С вами свяжется инспектор Рок, Артур Рок.
Oradan çıktıktan sonra bir barın önünden geçtim. Я проходил мимо бара по дороге сюда.
Evet, ama bilmiyorum neden burayla bağlantıya geçin diyor... Да, но не знаю почему здесь написано контакты...
Ufak yalan detektörü testinden kaldım mı yoksa geçtim mi? Я провалил твой тест на детекторе или все-таки прошел?
Norfolk Polisi'yle bağlantıya geç. Свяжитесь с полицией Норфолка.
Burdan ben geçtim mi? Я проходил тут недавно?
O bağlantıya ihtiyacımız var. Нам нужна эта связь.
Sınavını geçtim mi, geçemedim mi? Я прошел Ваш тест или нет?
Evet, o sizinle bağlantıya geçecek. Да, я с вами свяжусь.
Ben de B planına geçtim. И я перешел к плану Б.
Takada ile bağlantıya geçmek anlamsız. Yapılacak tek şey oturup beklemek. Пока я не связался с Такадой мне остаётся только ждать.
Çatıya doğru çıkarken, bir bahçıvan odasının yanından geçtim. По пути на крышу я прошёл мимо подсобки садовника.
WATB yerli Collin Mahallesi'nin Şerif Departmanı'yla bağlantıya geçip şu cevabı yayınladı: Наш канал связался с департаментом шерифа, который дал следующие комментарии:
Bunların üzerinden defalarca geçtim. Я уже многое просмотрел.
derece döneceğim, arayı kapayıp, tekrar bağlantıya geçeceğim. Я развернусь, сокращу расстояние, может будет связь.
Evet, tıpkı toprak gibi ben de babadan oğula geçtim. Ага, перешел от отца к сыну, как земля.
Sizinle bağlantıya geçen o muydu? Это он с вами связался?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.