Ejemplos del uso de "belli bir" en turco
ve yıllarında Rusya - Çin işbirliğinin geliştirilmesi hususunda belli bir ölçüde ve resmi düzeyde anlaşmaya varılmasının ardından geçen yıl Mayıs ayında iki ülke de siber güvenlik işbirliğinin koşullarının yer aldığı bir anlaşmaya imza attılar.
Относительно существенная степень сотрудничества была формализована в контексте укрепления русско - китайского сотрудничества в и годах; обе страны в мае прошлого года подписали соглашение, в которые вошли положения о сотрудничестве в области кибербезопасности.
Oliver, belli bir yeteneği olan bir adam tanıyorum.
Оливер, я знаю парня с определённым набором способностей.
Sizler iyi insanlarsınız, bunu biliyorum ama belli bir şeyler saklıyorsunuz.
Вы хорошие ребята. Я знаю это. Но вы явно что-то скрываете.
Dinleyin, konu şu hayatınızda, belli bir noktaya ulaşacaksınız.
Дело в том, что В вашей жизни настанет момент.
Ben her zaman Tanrı'nın insanlara şanssızlıktan belli bir pay verdiğine inanırdım.
Раньше я верил, что Господь поровну распределяет невезение между людьми.
Biz her zaman karı belli bir oranda paylaşmaya hazırız.
Мы готовы передавать приличную долю от прибыли каждый раз.
Menzili pek geniş değil, ama belli bir uzaklıkta sinyal veriyor.
Радиус действия небольшой, но на определённом расстоянии он даёт сигнал.
Belli bir yaştan sonra formunu korumak ne kadar zordur bilirim.
Да, знаю, трудно поддерживать форму после определенного возраста.
Onun yerine, hisleriniz konusunda belli bir fikre sahip oluncağa kadar, mesafeli davransanız nasıl olur?
А что, если пока у тебя есть какие-то теоретические чувства, тебе просто держаться подальше?
Ama her zaman ızgaranın sınırları içinde kaldım ki belli bir düzen sağlanmış olsun.
Но всегда вдоль линий сетки, так чтобы в ней существовал определенный порядок.
Öyleyse beş parasızlık abidesi olan adam artık belli bir mevlası olan bir tarikatın üyesi yani.
Значит, парень, который всегда был на мели, теперь член какой-то супер-богатой секты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad