Ejemplos del uso de "явно" en ruso

<>
Явно мужской почерк. Судя по слабому стилю, наш парень прогуливает в старших классах. Kesinlikle bir erkek el yazısı ve özensizliğine bakılırsa bizim çocuk son sınıf civarında olmalı.
Но явно так и есть? Ama görünen o ki öylesin.
Явно замешан кто-то из своих. Açıkça içeriyle bağlantılı bir iş.
Но её бедной матери явно повезло меньше. Ama annesinin o kadar şanslı olmadığı açık.
Эти люди - явно вражеские агенты. Bu adamlar belli ki düşman casusları.
Послушайте, этот парень явно что-то скрывает. Bakın bu adam kesinlikle bir şey saklıyor.
Хороших новостей явно не будет. Bu iyi haber değil sanırım.
Нам явно нужна новая одежда. Kesinlikle yeni elbiselere ihtiyacımız var.
Здесь явно присутствует сперма. İçinde kesinlikle sperm var.
Но отключение систем видеонаблюдения и сигнализации явно говорит нам о том, что преступление было спланировано. Ancak güvenlik kameralarının ve güvenlik sisteminin devre dışı bırakılmış olması, bunun kesinlikle planlanmış olduğunu gösterir.
Это явно его зона комфорта. Güvenli bölgesinin burası olduğu açık.
Значит он явно не гений. Demek ki adam dahi değilmiş.
Зрение Лиззи явно хуже, чем она говорит. Belli ki Lizze'nin görme yeteneği söylediğinden daha kötüymüş.
Он стабилен, но мы явно получили второй симптом. Durumu stabil ama görünüşe göre ikinci bir semptomumuz var.
Мы явно можем отклонить астероид магнитом такого размера! Bu ölçüde bir mıknatısla asteroitin yolunu kesin değiştiririz!
Те, кто его нанял, явно хотят вашей смерти. Sizi öldürmesi için onu kim tuttuysa, ölmenizi kesinlikle istiyor.
Это явно лучше больницы, не так ли? Bu kesinlikle hastaneden daha iyi, değil mi?
Энергон явно поместили, чтобы заманить нас туда. Açıkça görülüyor ki Energon Megatron tarafından bizi oraya...
И тем девчонкам мы явно приглянулись. Ama oradaki kizlar kesinlikle bizi kesiyor.
Явно метод лечения хуже, чем сама болезнь. Kesinlikle tedavi yöntemi Hastalığın kendisinden çok daha kötü.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.