Beispiele für die Verwendung von "ben öğrettim" im Türkischen

<>
Evet, o hareketi ben öğrettim. Ага. Этому её тоже я научил.
Bildiğim her şeyi ben öğrettim. Научил всему, что знаю.
Kuralları sana ben öğrettim. Я научил тебя Кодексу.
Biliyorum. Bunu sana ben öğrettim. Я сам тебя этому научил.
Herşeyi sana ben öğrettim! Я научила тебя всему!
Bu sistemi Liliana'ya ben öğrettim. Я показывал Лилиане эту систему.
Bunu ona ben öğrettim. Это я его научил.
Ona bunu ben öğrettim. Я научил ее этому.
Ben bunun bir gelenek oldugunu anliyorum - hala uygulanan, çok eski bir gelenek. Я понимаю, что есть такая традиция, очень такая старая традиция, ее применяют.
Sana yardım ettim, işi öğrettim. Я помогла тебе, научила тебя.
"Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?" "Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней?
Ona bir kaç haraket bile öğrettim. Я даже обучил его нескольким трюкам.
Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum. У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос.
Bildiğim her şeyi öğrettim. Я его всему научил.
Harekete geçmek için bir dürtü oluştu, ben de kaybolan diğer hayatları çizmeye başladım. Это укрепило импульс действовать, поэтому я продолжила рисовать портреты людей, которых уже нет.
Sana öğrettim, çünkü senden bir şeyler gördüm. Я учил тебя, потому что видел потенциал.
Çeviri: "Ben bir prenses olmak istemiyorum. "Я не хочу быть принцессой.
Ona sayılarla ilgili bir numara öğrettim. Я научила его фокусу с числами.
Kocam ve ben haber kanalı sahibiyiz. Мой муж и я являемся владельцами новостного канала.
Tabii, ona kimi numaralar öğrettim. Конечно, этому я его научил.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.