Ejemplos del uso de "bir tepki" en turco

<>
Ödülü kazandığınızda aileniz nasıl bir tepki verdi? Как ваша семья отреагировала на вашу победу?
Sürekli midesini yıkatan, uykusunda ölen uyuşturucu bağımlılarından. Bu yüzden de aşırı bir tepki verdi. Такие наркоманы, что желудок промываем, во сне умираем, и она отреагировала неадекватно.
Çok olumlu bir tepki verdin. У тебя очень положительная реакция.
Muhtemelen yırtıcılar arasında evrimleşmiş bir tepki. Возможно, врождённая реакция на хищников.
Barney böyle bir tepki bekliyordu. Такую реакцию Барни ожидал увидеть.
Aşırı alerjik bir tepki. "Сильная аллергическая реакция"
Buna nasıl bir tepki vermesini bekliyorsun? Какой реакции вы ждёте от него?
Peki, yanlış bir tepki ne olabilir? А что бы ты назвала неправильной реакцией?
(Boğa) Bull Clinton fikrime nasıl bir tepki verdiler? Им понравилась моя идея про президента "Быка" Клинтона?
Boşanma aşırı bir tepki. Развод - это перебор.
Korkunç bir deneyime gösterilmiş insani bir tepki. Нормальная человеческая реакция на внушающий ужас опыт.
Coral'ın saçını yıkamakla abartılı bir tepki vermiş olabilirim. Да. Я перешла черту, вымыв Корал голову.
Charlie formüle farklı bir tepki gösterdi ve doktorun bunu çözmesi gerek. Чарли иначе реагирует на препараты, и доктору нужно выяснить причину.
Daha iyi bir tepki bekliyordum. Я ожидал более бурной реакции.
Her eyleme bir tepki vardır. На каждое действие есть противодействие.
Hepimiz Washington'dan bir tepki duymak için sabırsızlanıyoruz, Alec Colson'ın ifşaatıyla ilgili. Мы все в нетерпении наконец-то услышать реакцию Вашингтона относительно открытия Алека Колсона.
Daha önce de sorgulandılar, o yüzden çalışılmış bir tepki beklemeliyiz. Ранее их уже опрашивали, Поэтому мы можем ожидать заученных ответов.
Ike Turner trafikte nasıl bir tepki verirdi acaba? Интересно, как бы Тёрнер отреагировал на пробку.
Greer tutuklanınca, ailenize karşı bir tepki oldu mu? Когда Грир был арестован, вашей семье пришлось туго?
Psikolojik yapısı, aşağılanmaya karşı çok olumsuz bir tepki vermeye itiyor. Люди, с таким психотипом крайне плохо реагируют на публичное унижение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.