Ejemplos del uso de "biraz meşgul" en turco

<>
Şu anda Hank Standing Bear, dönüp kendi kökleriyle bağlantı kurmakla biraz meşgul. Прямо сейчас Хэнк Стоящий Медведь занят тем, что возвращается к своим истокам.
Biraz meşgul olabilirim, bilirsin. Возможно, я буду занята.
Bence sen biraz meşgul olacaksın, çavuş. Полагаю, вы будете заняты, сержант.
Neden bana büyük bir iyilik yapıp onu biraz meşgul etmiyorsun? Почему бы тебе не сделать мне одолжение и занять ее?
Üzgünüm, bugün biraz meşgul kendisi. Простите, она сегодня слегка занята.
Amerika'nın sıradaki başkanı o, şuan biraz meşgul. Она будущий президент США. Сейчас она немного занята.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Nükleer Kışı önlemeye çalışmakla meşgul biraz. Он сейчас занят предотвращением ядерной зимы.
Biraz mısır ve keçiler bize iyi para getirebilir. Можно продать кукурузу и козу - этого хватит.
Paco şu anda alev almakla meşgul! Пако и так горит на работе!
Her ikisinden de biraz var açıkçası. Немного того и другого, вообще-то.
Ben bilmem, hem Cha Dong Joo çok meşgul bu yüzden sizinle üçlü olamaz. Не знаю. И Чха Дон Чжу занят. У него нет времени веселится с вами.
Peki yalancı, ama bunu söylerken biraz geri gittin. Fiziksel kaçınma işaretidir bu. Ладно, лгунья, но вы просто немного приврали, когда сказали это.
Monica ve Chandler meşgul. Моника и Чендлер заняты.
Sadece biraz susuz kaldı ve aklını kaçırdı. Он немного обезвожен и не в себе.
O ikisi herhalde Angel'ı bir süre meşgul tutar. Эти двое будут держать Ангела занятым какое-то время.
Açıl biraz, çekeyim şunu. Подвиньтесь, дайте я сниму.
Salı günü meşgul müsün? Вы заняты во вторник?
Sana da biraz çilginca gelmiyor mu? Это не кажется вам немного безумным?
Bay Rostenkowski, meşgul müydünüz? Мистер Ростенковски, вы заняты?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.