Ejemplos del uso de "birer karakter" en turco

<>
Elen Musk 'In bazı gelişmiş uygarlıkların video oyununda.... hepimizin birer karakter olduğu bir teorisi var. У Элона Маска есть теория, согласно которой мы всего лишь персонажи в видео играх продвинутых цивилизаций.
Ben bir karakter ve bir de durum yaratacağım, sen de ne zaman istersen atlayacaksın. Я сейчас придумаю персонажа и ситуацию, а ты вступишь, когда прочувствуешь все это.
Popüler kültür yeni bir film oynamaya başladığında yıldızların duruşlarını ve giyimlerini taklit etmeye dayanırdı. Ama şimdilerde Bengalli sinemaseverler artık salonları doldurmuyor ve ülkenin cinema salonları birer birer kapanıyor ve yerlerine alışveriş merkezleri dikiliyor. Но сейчас бенгальцы, которые так любят кино, больше не ходят в кинотеатры, те закрываются один за одним, а на их месте строятся новые торговые центры.
Hani şu filmdeki sürekli dans etmek isteyen karakter gibi. Как персонаж из фильма, который просто хотел танцевать.
Ama, önce birer eş bulmalılar. но сначала каждый должен найти помощника.
Bu şifreler de suç filmlerinin karakter isimleri olurmuş. Этот код должен быть именем персонажа криминального фильма.
Hepsi birer kötü kod. Они лишь плохой код.
En sevdiğin karakter hangisi? Кто твой любимый персонаж?
Birer kadeh şampanya ister misiniz? Может, выпьем по шампанскому?
Çok derin bir karakter. Так входишь в роль!
Bu yüzden küçük düşmeyi önleyecek tek yol birer sahte tablo yaptırmaktı. И единственный способ сохранить лицо - подделка для каждого из них.
ve karakter, umut. а характер - надежду.
Adam başı birer kurşun. По два выстрела каждому.
Üç ana karakter ERKEK, KADIN ve her zaman olduğu gibi DİĞER ADAM. Три главных персонажа - он, она и другой мужчина, как обычно.
İki güzel oğluma da birer büfe. Ларёк для каждого моего любимого сына.
"Karakter bozukluğu olan çocuklar." "Дети с нарушением характера".
Herkese birer rozet verilecek. У каждого будет значок.
Bir edebi karakter kılığına bürünmek zorundasın. Ты должен пойти как литературный персонаж.
Birer tane daha hazırlar mısın? Может быть еще побудем парой?
Burdaki en şeytani karakter benim! Я самый злой герой здесь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.