Ejemplos del uso de "bizzat kendisini" en turco

<>
Orada ihtiyacın olan bütün güçleri bulacaksın, Beyaz Tanrıça'nın bizzat kendisini çağırmalısın. Там тебе понадобятся все твои силы, чтобы призвать саму Белую Богиню.
Numuneleri bizzat test ettim. Я тестировала образцы лично.
Kurbanın kendisini ziyaret etsek iyi olur. Возможно нам стоит навестить саму жертву.
Ona bir şey anlatırsan bizzat gidip şehirdeki en uzun binayı bulurum ve çatısından kuğu dalışı yaparım. Если расскажешь, я лично найду самое высокое здание в городе и нырну с него рыбкой.
Melanie kendisini temsil etmiş? Она представляла себя сама.
Anlaşma için onu bizzat mı seçtin? Вы его лично для этого выбрали?
Özel ilanın, kendisini anlatıyor. Биография говорит сама за себя.
Bizzat kendisi onların çoğunu kontrol ediyor. Сам их в основном и водил.
Bu Projektör kendisini kazıp ortaya çıkmayacak. Этот Бимер сам себя не раскопает.
Emri bizzat ben verdim. Я лично отдал приказ.
Açıkçası insanın kendisini zehirlemesi çok zordur çünkü yanlış doz almak çok kolaydır. Видимо самой трудно отравить себя, так как легко получить неправильную дозу..
Hayır, döndüğümüz zaman bunu bizzat ben yapmak istiyorum. Нет, я сам этим займусь, когда вернёмся.
Diğer meşhur isimler gibi o da kendisini icat etmiştir. Как и другие великие, он сам себя создал.
Onu bizzat ben toprağa vermiştim. Я сам лично его похоронил.
Bana kendisini o verdi. Она сама отдалась мне.
Kerensky bizzat orada olacak. Говорят сам Керенский будет.
Bu olay gerçeğin kendisini değiştirecek Isabel. Это изменить саму реальность, Изабель.
Hayır, oğlunu bizzat kendisi ısırdı. Нет, он сам его покусал.
"evren kendisini bir hiçlikten varolabilir ve olacaktır." Вселенная может и желает создавать саму себя из ничего.
Tapınağın çevresindeki devriyelerimi iki katına çıkaracağım ve kutlamaya bizzat iştirak edeceğim. Я удвою число патрулей вокруг храма, и посещу празднование лично.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.